No more time No more time No más tiempo Just one more time Just one more time Sólo una vez más So crazy, beat the strain So crazy, beat the strain Tan loco, venció a la cepa Too lazy, shake the gray Too lazy, shake the gray Demasiado perezoso, agite el gris So, and she willed the rain So, and she willed the rain Por lo tanto, y ella quiso que la lluvia So let me be defamed So let me be defamed Así que permítanme ser difamado Your redundancy stains Your redundancy stains Sus manchas de redundancia Tired of infantile claims Tired of infantile claims ¿Cansado de reclamos infantiles Like puppets on a string Like puppets on a string Como marionetas Untangle you from me Untangle you from me Desentrañar que de mí Time to call the doggies off Time to call the doggies off Tiempo para llamar a los perritos de Tired of the shadowin' Tired of the shadowin' Cansado de la "shadowin Slide me to the side again Slide me to the side again Me deslice a un lado una vez más Slapped in the face again Slapped in the face again Una bofetada en la cara de nuevo No more time No more time No más tiempo Just one more time Just one more time Sólo una vez más Your redundancy stains Your redundancy stains Sus manchas de redundancia Tired of infantile claims Tired of infantile claims ¿Cansado de reclamos infantiles Like puppets on a string Like puppets on a string Como marionetas Untangle you from me Untangle you from me Desentrañar que de mí So crazy, beat the strain So crazy, beat the strain Tan loco, venció a la cepa Too lazy, shake the gray Too lazy, shake the gray Demasiado perezoso, agite el gris So, and she willed the rain So, and she willed the rain Por lo tanto, y ella quiso que la lluvia So let me be defamed So let me be defamed Así que permítanme ser difamado Time to call the doggies off Time to call the doggies off Tiempo para llamar a los perritos de Tired of the shadowin' Tired of the shadowin' Cansado de la "shadowin Slide me to the side again Slide me to the side again Me deslice a un lado una vez más Slapped in the face again Slapped in the face again Una bofetada en la cara de nuevo One day my plane leaves One day my plane leaves Un día, mi avión sale Some way my head creeps Some way my head creeps Alguna manera, mi cabeza se arrastra Some day my head leads Some day my head leads Algún día mi cabeza lleva Some way my head creeps Some way my head creeps Alguna manera, mi cabeza se arrastra No more time No more time No más tiempo Just one more time Just one more time Sólo una vez más Empty room sets the scene Empty room sets the scene Cuarto vacío es el escenario Pick at me slow, pain fiend Pick at me slow, pain fiend Recoger a mi demonio lento, dolor de Suck me through barbed screen Suck me through barbed screen Chuparme a través de la pantalla de púas Anger becomes our queen Anger becomes our queen La ira se convierte en nuestra reina Tongue whipping forked black Tongue whipping forked black Lengua bífida azotes negro How long until you crack How long until you crack ¿Cuánto tiempo hasta que se fisura Surprised and set back Surprised and set back Sorprendido y un retroceso Lackeys' loose talk for fact Lackeys' loose talk for fact Hablar lacayos "suelta de hecho Time to call the doggies off Time to call the doggies off Tiempo para llamar a los perritos de Tired of the shadowin' Tired of the shadowin' Cansado de la "shadowin Slide me to the side again (2x) Slide me to the side again (2x) Me deslice a un lado otra vez (2x) Slapped in the face again Slapped in the face again Una bofetada en la cara de nuevo One day my plane leaves One day my plane leaves Un día, mi avión sale Some way my head creeps Some way my head creeps Alguna manera, mi cabeza se arrastra Some day my head leads Some day my head leads Algún día mi cabeza lleva Some way my head creeps Some way my head creeps Alguna manera, mi cabeza se arrastra Creeps Creeps se arrastra No more time No more time No más tiempo Just one more time Just one more time Sólo una vez más So crazy feel the hate So crazy feel the hate Tan loco sentir el odio Yeah, I've got years to wait Yeah, I've got years to wait Sí, tengo años de espera I know it's not too late I know it's not too late Sé que no es demasiado tarde Lending clean hands of fate Lending clean hands of fate Préstamos manos limpias del destino Rise from the dirt I'm in Rise from the dirt I'm in Aumento de la suciedad que estoy en Hide in another's skin Hide in another's skin Se esconden en la piel del otro Stick black dress doll with pin Stick black dress doll with pin Palo muñeco vestido negro con el pin Your mouth takes on my grin Your mouth takes on my grin Su boca tiene en mi sonrisa So crazy (3x) So crazy (3x) Tan loco (3x)