×

Afterlife

Allá

Like walking into a dream, so unlike what you've seen Like walking into a dream, so unlike what you've seen Como entrar en un sueño, así que a diferencia de lo que has visto so unsure but it seems, 'cause we've been waiting for you so unsure but it seems, 'cause we've been waiting for you Tan inseguro, pero lo que parece, porque hemos estado esperando por ti Fallen into this place, just giving you a small taste Fallen into this place, just giving you a small taste Caído en este lugar, dando una pequeña muestra of your afterlife here so stay, you'll be back here soon anyway of your afterlife here so stay, you'll be back here soon anyway más allá de su estancia aquí, así, que va a volver aquí pronto de todos modos I see a distant light, but girl this can't be right I see a distant light, but girl this can't be right Veo una luz distante, pero esta chica no puede estar certa Such a surreal place to see so how did this come to be Such a surreal place to see so how did this come to be Un lugar tan surrealista ver así que cómo se llegó a esto que se Arrived too early Arrived too early Llegó demasiado pronto And when I think of all the places I just don't belong And when I think of all the places I just don't belong Y cuando pienso en todos los lugares que simplemente no pertenecen I've come to grips with life and realize this is going too far I've come to grips with life and realize this is going too far He llegado a enfrentarse a la vida y darse cuenta de que esto va demasiado lejos I don't belong here, we gotta move on dear escape from this afterlife I don't belong here, we gotta move on dear escape from this afterlife Yo no pertenezco aquí, tenemos que seguir adelante querido escapar de esta otra vida 'Cause this time I'm right to move on and on, far away from here 'Cause this time I'm right to move on and on, far away from here Porque esta vez tengo derecho a circular y sigue, muy lejos de aquí A place of hope and no pain, perfect skies with no rain A place of hope and no pain, perfect skies with no rain Un lugar de esperanza y no el dolor, el cielo perfecto sin lluvia Can leave this place but refrain, 'cause we've been waiting for you Can leave this place but refrain, 'cause we've been waiting for you Puede dejar este lugar, pero que se abstengan, porque hemos estado esperando por ti Fallen into this place, just giving you a small taste Fallen into this place, just giving you a small taste Caído en este lugar, dando una pequeña muestra of your afterlife here so stay, you'll be back here soon anyway of your afterlife here so stay, you'll be back here soon anyway más allá de su estancia aquí, así, que va a volver aquí pronto de todos modos This peace on earth's not right (with my back against the wall) This peace on earth's not right (with my back against the wall) Esta paz en la tierra no es correcto (con la espalda contra la pared) No pain or sign of time (I'm much too young to fall) No pain or sign of time (I'm much too young to fall) No hay dolor o signo de tiempo (Soy muy joven para caer) So out of place don't wanna stay, I feel wrong and that's my sign So out of place don't wanna stay, I feel wrong and that's my sign Tan fuera de lugar, no me quiero quedar, me siento mal y que es mi signo I've made up my mind I've made up my mind He tomado mi decisión Gave me your hand but realize I just wanna say goodbye Gave me your hand but realize I just wanna say goodbye Me dio su mano, pero doy cuenta de que sólo quiero decir adiós Please understand I have to leave and carry on my own life Please understand I have to leave and carry on my own life Por favor, comprenda que tengo que salir y seguir mi propia vida I don't belong here, I gotta move on dear escape from this afterlife I don't belong here, I gotta move on dear escape from this afterlife Yo no pertenezco aquí, tenemos que seguir adelante querido escapar de esta otra vida 'Cause this time I'm right to move on and on, far away from here 'Cause this time I'm right to move on and on, far away from here Porque esta vez tengo derecho a circular y sigue, muy lejos de aquí Got nothing against you and surely I'll miss you Got nothing against you and surely I'll miss you Tengo nada contra ti, y he aquí yo te echaré de menos This place full of peace and light, and I'd hope you might This place full of peace and light, and I'd hope you might Este lugar lleno de paz y de luz, y yo espero que pueda take me back inside when the time is right take me back inside when the time is right tragame ao interior cuando es el momento adecuado Loved ones back home all crying 'cause they're already missing me Loved ones back home all crying 'cause they're already missing me Los seres queridos de regreso a casa todos llorando porque ya están missing me I pray by the grace of God that there's somebody listening I pray by the grace of God that there's somebody listening Rezo por la gracia de Dios que hay alguien escuchando Give me a chance to be that person I wanna be Give me a chance to be that person I wanna be Dame una oportunidad de ser esa persona que quiero ser (I am unbroken; I'm choking on this ecstasy) (I am unbroken; I'm choking on this ecstasy) (Yo soy ininterrumpida, me ahogo en este éxtasis) Oh Lord I'll try so hard but you gotta let go of me Oh Lord I'll try so hard but you gotta let go of me Oh Señor, voy a tratar muy duro pero tienes que dejar ir a mí (Unbreak me, unchain me, I need another chance to live) (Unbreak me, unchain me, I need another chance to live) (Solte mí, desencadenar mí, necesito otra oportunidad de vivir) I don't belong here, I gotta move on dear escape from this afterlife I don't belong here, I gotta move on dear escape from this afterlife Yo no pertenezco aquí, tenemos que seguir adelante querido escapar de esta otra vida 'Cause this time I'm right to move on and on, far away from here 'Cause this time I'm right to move on and on, far away from here Porque esta vez tengo derecho a circular y sigue, muy lejos de aquí Got nothing against you and surely I'll miss you Got nothing against you and surely I'll miss you Tengo nada contra ti, y he aquí yo te echaré de menos This place full of peace and light, and I'd hope you might This place full of peace and light, and I'd hope you might Este lugar lleno de paz y de luz, y yo espero que pueda take me back inside when the time is right take me back inside when the time is right tragame ao interior cuando es el momento adecuado

Composição: Zachary James Baker, Brian Elwin Jr Haner, Matthew Charles Sanders, James Owen Sullivan





Mais tocadas

Ouvir Avenged Sevenfold Ouvir