Buscando a felicidade Buscando a felicidade La búsqueda de la felicidad E um pouco de paz na terra E um pouco de paz na terra Y un poco de paz en la tierra Tem gente que faz a guerra Tem gente que faz a guerra Hay personas que hacen la guerra Em vez de fazer a paz. Em vez de fazer a paz. En lugar de hacer la paz. É triste mais é verdade É triste mais é verdade Triste realidad es más Que até quem já foi chamado Que até quem já foi chamado Que incluso aquellos que han sido llamados E põe sua mão no arado E põe sua mão no arado Y poner su mano en el arado Por vezes olha pra trás. Por vezes olha pra trás. A veces uno mira hacia atrás. O tempo que não perdoa O tempo que não perdoa El tiempo no perdona Te fala de eternidade Te fala de eternidade Usted habla de la eternidad E pede a sinceridade E pede a sinceridade Y la sinceridad pregunta De ouvires a voz do Senhor. De ouvires a voz do Senhor. Escuchar la voz del Señor. Não deixes que fale à toa Não deixes que fale à toa No permitas que hablen para nada Nem finjas que não ouviste Nem finjas que não ouviste No pretender que no han oído Que a vida é vazia e triste Que a vida é vazia e triste Que la vida está vacía y triste Pra quem não arrisca no amor. Pra quem não arrisca no amor. Para los que no se aventuran en el amor. Não digas não á Deus Não digas não á Deus No diga que no a Dios Mesmo que doa não digas não. [BIS] Mesmo que doa não digas não. [BIS] Incluso si le duele, no digas que no. [A] Quando é Teu Deus quem fala Quando é Teu Deus quem fala ¿Dónde está tu Dios que habla Meia resposta não vai valer! Meia resposta não vai valer! No se vale la mitad una respuesta! Não digas não, nem talvez Não digas não, nem talvez No digas que no, no, tal vez E do que tu disseres que vais depender! [BIS] E do que tu disseres que vais depender! [BIS] Y lo que usted dice que va a confiar! [A]