×
Original Corrigir

O Palhaço

O Palhaço

Preste atenção nessa história Preste atenção nessa história Vea este relato que eu vou te contar. que eu vou te contar. Yo te lo diré. Essa história que eu conto é pra fazer pensar. Essa história que eu conto é pra fazer pensar. Esta historia que cuento es que te hacen pensar. No altar da Igreja, um belo dia, No altar da Igreja, um belo dia, En el altar de la iglesia un día, chega o sacristão com a vassoura, chega o sacristão com a vassoura, Sexton viene con la escoba, pá e pano pra limpar o chão. pá e pano pra limpar o chão. una pala y un paño para limpiar el suelo. E lá chegando encontrou o palhaço a brincar, E lá chegando encontrou o palhaço a brincar, Y allí encontró a venir a hacer el payaso, equilibrando uma bola no seu calcanhar. equilibrando uma bola no seu calcanhar. equilibrio de una bola en el talón. E entre risos o palhaço escorregou no chão E entre risos o palhaço escorregou no chão Y entre las risas de payaso resbaló en el piso e terminando a cambalhota viu o sacristão. e terminando a cambalhota viu o sacristão. y poner fin a la vuelta vio al sacristán. “Mas que vergonha, o que que é isso?” “Mas que vergonha, o que que é isso?” "Pero, ¡qué vergüenza, qué es eso?" disse o sacristão. disse o sacristão. dijo el sacristán. “Onde se viu fazer bagunça?” “Onde se viu fazer bagunça?” "¿Dónde ve usted haciendo un lío?" o que ele disse então. o que ele disse então. lo que dijo entonces. Mas o palhaço sorriu e disse a cantar: Mas o palhaço sorriu e disse a cantar: Pero el canto payaso sonrió y dijo: “Eu sou o palhaço e brincando é que eu sei rezar. “Eu sou o palhaço e brincando é que eu sei rezar. "Estoy jugando el payaso y sé que está orando. Como você o que tenho pra oferecer, Como você o que tenho pra oferecer, Al igual que ustedes me tienen que ofrecer, igual a você o melhor para oferecer para Deus”. igual a você o melhor para oferecer para Deus”. como para ofrecer lo mejor a Dios. " Essa palavra então, por fim, calou o sacristão. Essa palavra então, por fim, calou o sacristão. Esta palabra, finalmente, hizo callar al sacristán. E ele lembrou que o melhor se dá de coração. E ele lembrou que o melhor se dá de coração. Y recordó que ofrece la mejor corazón. E o palhaço alegremente assim se despediu E o palhaço alegremente assim se despediu Y el payaso tan alegremente se despidió em uma pirueta louca como ele partiu. em uma pirueta louca como ele partiu. en picado, como se volvió loco. Laiá, laiá, laiá, laiá... Laiá, laiá, laiá, laiá... Laia laia laia laia ... Mas o que nem sacristão e nem palhaço viu, Mas o que nem sacristão e nem palhaço viu, Sin embargo, el sacristán y vio ni payaso, é que a imagem do menino Jesus sorriu. é que a imagem do menino Jesus sorriu. es que la imagen del Niño Jesús sonrió.






Mais tocadas

Ouvir Católicas Ouvir