Os céus proclamam a glória de Deus e o firmamento anuncia a obra das suas mãos. Os céus proclamam a glória de Deus e o firmamento anuncia a obra das suas mãos. Los cielos cuentan la gloria de Dios y el firmamento anuncia la obra de sus manos. Um dia faz declaração a outro dia, e uma noite revela conhecimento a outra noite. Um dia faz declaração a outro dia, e uma noite revela conhecimento a outra noite. Un día emite palabra a otro, el otro día y una noche la otra noche declara sabiduría. Não há fala, nem palavras; não se lhes ouve a voz. Não há fala, nem palavras; não se lhes ouve a voz. No hay lenguaje, ni palabras, si no oyen la voz. Por toda a terra estende-se a sua linha, e as suas palavras até os consfins do mundo. Neles pôs uma tenda para o sol, Por toda a terra estende-se a sua linha, e as suas palavras até os consfins do mundo. Neles pôs uma tenda para o sol, Porque toda la tierra se extiende a su línea, y sus palabras a la consfins el mundo. Los puso una tienda para el sol, que é qual noivo que sai do seu tálamo, e se alegra, como um herói, a correr a sua carreira. que é qual noivo que sai do seu tálamo, e se alegra, como um herói, a correr a sua carreira. que es como un novio de su cámara, y se goza como un hombre fuerte para correr el camino. A sua saída é desde uma extremidade dos céus, e o seu curso até a outra extremidade deles; e nada se esconde ao seu calor. A sua saída é desde uma extremidade dos céus, e o seu curso até a outra extremidade deles; e nada se esconde ao seu calor. Su aumento es de un extremo del cielo, y su curso hasta el otro extremo de ellos, y no se esconda de su calor.