×
Original Corrigir

Caminante No Hay Camino

Caminhante Não Há Caminho

Todo pasa y todo queda Todo pasa y todo queda Tudo passa e tudo fica Pero lo nuestro es pasar Pero lo nuestro es pasar Mas o nosso é passar Pasar haciendo caminos Pasar haciendo caminos Passar fazendo caminhos Caminos sobre la mar Caminos sobre la mar Caminhos sobre o mar Nunca perseguí la gloria Nunca perseguí la gloria Nunca persegui a glória Ni dejar en la memoria Ni dejar en la memoria Nem deixar na memória De los hombres mi canción De los hombres mi canción Dos homens minha música Yo amo los mundos sutiles Yo amo los mundos sutiles Eu amo os mundos sutis Ingrávidos y gentiles Ingrávidos y gentiles Sem peso e gentis Como pompas de jabón Como pompas de jabón Como bolhas de sabão Me gusta verlos pintarse de sol y grana Me gusta verlos pintarse de sol y grana Eu gosto de vê-los se pintar de sol e grama Volar bajo el cielo azul Volar bajo el cielo azul Voar baixo do céu azul Temblar súbitamente y quebrarse Temblar súbitamente y quebrarse Tremer subitamente e se quebrar Nunca perseguí la gloria Nunca perseguí la gloria Nunca persegui a gloria Caminante son tus huellas el camino y nada más Caminante son tus huellas el camino y nada más Caminhante são seu rastros, o caminho e nada mais Caminante, no hay camino se hace camino al andar Caminante, no hay camino se hace camino al andar Caminhante, não há caminho, esse está feito de andar Al andar se hace camino Al andar se hace camino Ao andar se faz caminho Y al volver la vista atrás Y al volver la vista atrás E ao olhar para atrás Se ve la senda que nunca Se ve la senda que nunca Se vê o caminho que nunca Se ha de volver a pisar Se ha de volver a pisar Se deve pisar novamente Caminante no hay camino sino estelas en la mar Caminante no hay camino sino estelas en la mar Caminhante não há caminho senão rastros no mar Hace algún tiempo en ese lugar Hace algún tiempo en ese lugar Há algum tempo nesse lugar Donde hoy los bosques se visten de espinos Donde hoy los bosques se visten de espinos Onde, hoje, as florestas se vestem de espinhos Se oyó la voz de un poeta gritar Se oyó la voz de un poeta gritar Ouviu a voz de um poeta gritar Caminante no hay camino, se hace camino al andar Caminante no hay camino, se hace camino al andar Caminhante, não há caminho, esse está feito de andar Golpe a golpe, verso a verso Golpe a golpe, verso a verso Golpe a golpe, verso a verso Murió el poeta lejos del hogar Murió el poeta lejos del hogar Morreu o poeta longe de sua casa Le cubre el polvo de un país vecino Le cubre el polvo de un país vecino Coberto do pó de um país vizinho Al alejarse, le vieron llorar Al alejarse, le vieron llorar Ao se afastar, viram ele chorar Caminante, no hay camino, se hace camino al andar Caminante, no hay camino, se hace camino al andar Caminhante, não há caminho, esse está feito de andar Golpe a golpe, verso a verso Golpe a golpe, verso a verso Golpe a golpe, verso a verso Cuando el jilguero no puede cantar Cuando el jilguero no puede cantar Quando o violino não pode cantar Cuando el poeta es un peregrino Cuando el poeta es un peregrino Quando o poeta é um peregrino Cuando de nada nos sirve rezar Cuando de nada nos sirve rezar Quando não serve de nada orar Caminante no hay camino, se hace camino al andar Caminante no hay camino, se hace camino al andar Caminhante, não há caminho, esse está feito de andar Golpe a golpe y verso a verso Golpe a golpe y verso a verso Golpe a golpe, verso a verso Y golpe a golpe, vero a verso Y golpe a golpe, vero a verso E golpe a golpe, verso a verso Y golpe a golpe, verso a verso Y golpe a golpe, verso a verso E golpe a golpe, verso a verso

Composição: Antonio Machado / Joan Manuel Serrat





Mais tocadas

Ouvir Joan Manuel Serrat Ouvir