Come from where you hide. Come from where you hide. Venga de donde esconderse. (So I may) unchain my tempest. (So I may) unchain my tempest. (Así que puede) Unchain My tempestad. None will stop my tide. None will stop my tide. Nada detendrá mi marea. (And you will) tremble at my unrest. (And you will) tremble at my unrest. (Y tú) temblar a mi inquietud. Find you I will Find you I will Te voy a encontrar (And take you) up into your Heaven. (And take you) up into your Heaven. (Y te), hasta en su cielo. Commeth soon the kill. Commeth soon the kill. Commeth pronto la muerte. (For I have taken) kings and feeble men. (For I have taken) kings and feeble men. (Para los que he tomado), los reyes y los hombres débiles. And my fury stand ready. And my fury stand ready. Y mi furia listos. I bring all your plans to nought. I bring all your plans to nought. Puedo llevar a todos tus planes a la nada. My bleak heart beats steady. My bleak heart beats steady. Mi corazón late triste constante. 'Tis you whom I have sought. 'Tis you whom I have sought. ¡Es a ti a quien he buscado. Feasting myself sick, Feasting myself sick, Feasting yo enfermo, On your pathetic sins. On your pathetic sins. Por sus pecados patético. Wound for me to lick. Wound for me to lick. Herida por mí para lamer. The work of slaughter begins. The work of slaughter begins. El trabajo de masacre comienza. In my face see your killer. In my face see your killer. En mi cara ver a su asesino. You can wish me away. You can wish me away. Usted puede desear me away. In your face I still see her. In your face I still see her. En su cara todavía veo a ella. No more shall you betray. No more shall you betray. No habrá más que traicionar. In her face (she) saw her killer. In her face (she) saw her killer. En su cara (ella) vio a su asesino. Thou shalt not pray. Thou shalt not pray. No debes orar.