Quem disse que não somos nada e que não temos nada para oferecer. Quem disse que não somos nada e que não temos nada para oferecer. ¿Quién dice que no somos nada y no tenemos nada que ofrecer. |: Repare as nossas mãos abertas trazendo as ofertas do nosso viver. :| |: Repare as nossas mãos abertas trazendo as ofertas do nosso viver. :| |: Aviso de la mano abierto que las ofrendas de nuestra vida. : | 1. A fé do homem nordestino que busca um destino e um pedaço de chão. A luta do povo oprimido que abre caminho transforma a nação. 1. A fé do homem nordestino que busca um destino e um pedaço de chão. A luta do povo oprimido que abre caminho transforma a nação. 1. La fe de los hombres que buscan un destino noreste y un pedazo de tierra. La lucha del pueblo oprimido que allana el camino transformado la nación. |: O, o, o, o, recebe Senhor. :| |: O, o, o, o, recebe Senhor. :| |: La, la, la, la, recibe Señor. : | 2. Retalhos de nossa história bonitas vitórias que meu povo tem. Palmares, Caldeirão, Canudos são lutas de ontem e de hoje também. 2. Retalhos de nossa história bonitas vitórias que meu povo tem. Palmares, Caldeirão, Canudos são lutas de ontem e de hoje também. 2. Flaps hermosas victorias de nuestra historia que ha hecho mi pueblo. Palmares, Caldera, pajas son las luchas de ayer y hoy también. |: O, o, o, o, recebe Senhor. :| |: O, o, o, o, recebe Senhor. :| |: La, la, la, la, recibe Señor. : | 3. Aqui trazemos a semente sangue desta gente que fecunda o chão. Do gringo e tantos lavradores santo e operários em libertação. 3. Aqui trazemos a semente sangue desta gente que fecunda o chão. Do gringo e tantos lavradores santo e operários em libertação. 3. Aquí traemos la sangre de estas semillas de las personas que fertiliza el suelo. El gringo, y muchos agricultores y trabajadores de la santa liberación. |: O, o, o, o, recebe Senhor. :| |: O, o, o, o, recebe Senhor. :| |: La, la, la, la, recibe Señor. : | 4. Coragem de quem dá a vida seja oferecida neste vinho e pão. É força que destrói a morte, muda nossa sorte é ressurreição. 4. Coragem de quem dá a vida seja oferecida neste vinho e pão. É força que destrói a morte, muda nossa sorte é ressurreição. 4. Valor de los que dan vida a ofrecer este vino y el pan. Es una fuerza que destruye a la muerte, la resurrección es nuestra suerte cambia. |: O, o, o, o, recebe Senhor. :| |: O, o, o, o, recebe Senhor. :| |: La, la, la, la, recibe Señor. : |