Receive me Receive me Acolha-me Unleash me Unleash me Solte-me I crave the morning I crave the morning Eu almejo a manhã Quickly, come Quickly, come Velozmente, venha I get down on my knees and pray I get down on my knees and pray Eu fico baixa de joelhos e rezo And hope the dawning pulls me right out of my dream And hope the dawning pulls me right out of my dream E espero a madrugada puxando-me para fora do meu sonho You walk right by my window You walk right by my window Você caminha Every day I can feel you so near Every day I can feel you so near Todo dia eu posso sentir você tão perto When will you come to get me out of my fear? When will you come to get me out of my fear? Quando você virá tirar-me fora do meu medo? Would you unwind me Would you unwind me Iria você descontrair-me If you'd finally find me If you'd finally find me Se você iria finalmente encontrar-me [Chorus:] [Chorus:] [Refrão:] I am tied to the ground I am tied to the ground Eu estou amarrada ao chão Ready to be unbound Ready to be unbound Pronta para ser desacoplada Would you break me out and would you help me Would you break me out and would you help me Iria você romper e iria você ajudar-me To get out To get out À sair fora Get out Get out Sair fora Pull me out Pull me out Puxe-me para fora Each day a new tomorrow Each day a new tomorrow Cada dia um novo amanhã And I long for the same old aim And I long for the same old aim E eu anseio pelo mesmo velho objetivo I'm bound in bitter sorrow I'm bound in bitter sorrow Eu estou limitada em tristeza amarga I know I want out, but I can't I know I want out, but I can't Eu sei, eu quero sair, mas não consigo Would you unleash me Would you unleash me Iria você soltar-me If you'd perceive me? If you'd perceive me? Se você destiguisse-me? [Chorus] [Chorus] [Refrão] Get me out, please hear my prayer Get me out, please hear my prayer Me tire fora, por favor ouça minha oração (Do you think it'll go that way?) (Do you think it'll go that way?) (Você pensou que isso sairia desse jeito?) I get down on my knees and pray I get down on my knees and pray Eu fico baixa de joelhos e rezo (Do you think it'll run that way?) (Do you think it'll run that way?) (Você pensou que isso fugiria desse jeito?) I get down on my knees and pray I get down on my knees and pray Eu fico baixa de joelhos e rezo Get me out just to dry my tears Get me out just to dry my tears Me tire para fora apenas para secar minha lágrimas Yes, I pray Yes, I pray Sim, eu rezo Would you help me to get out? Would you help me to get out? Iria você ajudar-me a sair fora? Get out Get out Sair fora Pull me out Pull me out Puxe-me para fora