So many windows So many windows Tantas janelas I'm standing naked there inside I'm standing naked there inside Eu estou parada nua lá dentro All eyes can see me All eyes can see me Todos olhos podem me ver And there's no way to pull the blinds And there's no way to pull the blinds E não existe um modo de puxar as persianas I can't deny what I've confessed I can't deny what I've confessed Eu não posso negar o que eu tenho confessado I cannot run from how I feel I cannot run from how I feel Eu não posso fugir de como me sinto So be the shelter in my strife So be the shelter in my strife Então seja o abrigo em minha contenda Come remind me I'm alive Come remind me I'm alive Venho lembrar-me que estou viva You stop the bleeding You stop the bleeding Você para o sangramento And kiss away the tears that fall And kiss away the tears that fall E beija longe as lágrimas que caem Light up the shadows Light up the shadows Ilumina as sombras And help me climb over my walls And help me climb over my walls E ajude-me a subir minha paredes And I'm not sure how much you know And I'm not sure how much you know E eu não estou certa o quanto você sabe How much your light has helped me grow How much your light has helped me grow O quanto sua luz tem ajudado-me a crescer And you're the only one And you're the only one E você é o único Turn off the light Turn off the light Apague a luz Bring on the night Bring on the night Traz na noite I need to be unseen I need to be unseen Eu preciso ser não vista I can't escape the wind biting its way in I can't escape the wind biting its way in E não posso escapar do vento penetrando seu caminho Through all of my windows Through all of my windows Através de todas minhas janelas It's never easy It's never easy Isso nunca é fácil I know, with all that I demand I know, with all that I demand Eu sei, com tudo que eu demando It's not a given It's not a given Isso não é uma entrega All the burden you withstand All the burden you withstand Todos os encargos você suportou But I'm so grateful that you do But I'm so grateful that you do Mas eu sou tão grata que você faça And maybe this is overdue And maybe this is overdue E talvez isto seja vencido I know it's true, my Love I know it's true, my Love Eu sei que isso é verdade, meu amor Turn off the light Turn off the light Apague a luz Bring on the night Bring on the night Traz na noite I need to be unseen I need to be unseen Eu preciso ser não vista I can't escape the wind biting its way in I can't escape the wind biting its way in E não posso escapar do vento penetrando seu caminho Through all of my windows again Through all of my windows again Através de todas minhas janelas de novo Don't trust your eyes Don't trust your eyes Não confie nos seus olhos Don't read my plight Don't read my plight Não leia meu apuro Don't ask me what it means Don't ask me what it means Não pergunte-me o que isso significa My blessing and my bane My blessing and my bane Minha bênção e minha perdição It calls me out by name It calls me out by name Isso clama-me pelo nome Carving out new windows Carving out new windows Esculturando novas janelas So many windows So many windows Tantas janelas They leave me naked here inside They leave me naked here inside Elas deixam-me nua aqui dentro All eyes can see me All eyes can see me Todos olhos podem me ver Through my windows Through my windows Através das minhas janelas