×
Original Corrigir

Miles Away

A Milhas de Distância

My friend My friend Meu amigo Oh, my brother Oh, my brother Ah, meu irmão I hope this finds you well I hope this finds you well Espero que isso te encontre com boa saúde I'm doing good I'm doing good Estou indo bem I met a girl I met a girl Eu conheci uma garota You'd get along like a house on fire You'd get along like a house on fire Você se daria bem como uma casa pegando fogo I think about when times were hard I think about when times were hard Eu penso sobre quando os tempos eram difíceis We'd sit and not say a word We'd sit and not say a word Nós sentamos e não dizíamos uma palavra Share a drink or three Share a drink or three Compartilhávamos uma bebida ou três Just keeping company Just keeping company Apenas fazendo companhia And know the other one was there And know the other one was there E sabia que o outro estava lá So thank you for all that you did So thank you for all that you did Então, obrigado por tudo o que você fez The times you saved me from myself The times you saved me from myself As vezes que você me salvou de mim mesmo Thank you for lifting me up Thank you for lifting me up Obrigado por me levantar When I thought the world had won When I thought the world had won Quando eu pensei que o mundo tinha vencido You're miles away from where you lay down to sleep You're miles away from where you lay down to sleep Você está a milhas de distância de onde você se deitou para dormir I can't believe it's been so many years I can't believe it's been so many years Eu não posso acreditar que já se passaram tantos anos And while I wish that you were here And while I wish that you were here E enquanto eu gostaria que você estivesse aqui I hope you're feeling better I hope you're feeling better Eu espero que você esteja se sentindo melhor Knowing that all of us are missing you from miles away Knowing that all of us are missing you from miles away Sabendo que todos nós estamos sentindo sua falta a quilômetros de distância If only you were here to see If only you were here to see Se você estivesse aqui para ver The man I've grown to be The man I've grown to be O homem que eu cresci para ser Traded the bottle for a home Traded the bottle for a home Trocou a garrafa por uma casa And tiny terrors of my own And tiny terrors of my own E pequenos terrores meus I wish that you could meet them I wish that you could meet them Eu gostaria que você pudesse conhecê-los A few kids and a wife A few kids and a wife Alguns filhos e uma esposa I found that perfect life I found that perfect life Eu encontrei aquela vida perfeita We always talked about, they'll always know your name We always talked about, they'll always know your name Nós sempre conversamos, eles sempre saberão seu nome I wanna thank you for all that you did I wanna thank you for all that you did Eu quero te agradecer por tudo que você fez For the times you saved me from myself For the times you saved me from myself Pelas vezes que você me salvou de mim mesmo So thank you for all that you said So thank you for all that you said Então, obrigado por tudo o que você disse When I thought my world was done When I thought my world was done Quando eu pensei que meu mundo estava acabado You're miles away from where you lay down to sleep You're miles away from where you lay down to sleep Você está a milhas de distância de onde você se deitou para dormir I can't believe it's been so many years I can't believe it's been so many years Eu não posso acreditar que já se passaram tantos anos And while I wish that you were here And while I wish that you were here E enquanto eu gostaria que você estivesse aqui I hope you're feeling better I hope you're feeling better Eu espero que você esteja se sentindo melhor Knowing that all of us are missing you from miles away Knowing that all of us are missing you from miles away Sabendo que todos nós estamos sentindo sua falta a quilômetros de distância You're miles away from where you lay down to sleep You're miles away from where you lay down to sleep Você está a milhas de distância de onde você se deitou para dormir I can't believe it's been so many years I can't believe it's been so many years Eu não posso acreditar que já se passaram tantos anos And while I wish that you were here, I hope you're feeling better And while I wish that you were here, I hope you're feeling better E enquanto eu gostaria que você estivesse aqui, espero que você esteja se sentindo melhor Knowing that all of us are missing you from miles away Knowing that all of us are missing you from miles away Sabendo que todos nós estamos sentindo sua falta a quilômetros de distância






Mais tocadas

Ouvir Asking Alexandria Ouvir