×
Original Corrigir

Move On

Mude

Yeah, check this one out Yeah, check this one out Yeah,cheque essa única fora Can you listen to this story Can you listen to this story Você pode ouvir esta história About this girl I met one day About this girl I met one day Sobre esta garota que eu conheci um dia? Love came to me easy Love came to me easy O amor veio facilmente pra mim I can`t help it I'm just that way, I can`t help it I'm just that way, E eu não posso impedir que eu seja "daquele jeito" I took her in my life with this I didn't hesitate I took her in my life with this I didn't hesitate Eu a levei pra minha vida, com isso eu não hesitei, No No não But as you listen to this story But as you listen to this story Mas enquanto você ouve esta história You realize it was all a mistake You realize it was all a mistake Você imagina que tudo isso foi um engano She took my eyes first time She took my eyes first time Ela me olhou nos olhos pela primeira vez My heart followed what can I say My heart followed what can I say Meu coração obedeceu, o que eu posso dizer? I'm just weak when it comes to women I'm just weak when it comes to women Sou tão fraco quanto se trata das mulheres Yes I know, I know, I know, I know Yes I know, I know, I know, I know Sim, eu sei, eu sei, eu sei, eu sei In my life I've had regrets In my life I've had regrets Na minha eu tive tristezas But I've moved on, moved on But I've moved on, moved on Mas eu mudei, mudei I can't help it if, if you're upset, you're just wasting your life away I can't help it if, if you're upset, you're just wasting your life away E não posso ajudá-lo, se você está pra baixo, você só está jogando sua vida fora, move on move on mude I guess we gotta move on, we moving on I guess we gotta move on, we moving on Eu suponho que nós temos mudado, nós estamos mudando Yeh Yeh Yeh Now you've got the jist of it Now you've got the jist of it Agora que você está ciente disso I'm gonna tell you a little more I'm gonna tell you a little more Eu vou te dizer uma pequena coisa It had to come to a sudden end It had to come to a sudden end Isso teve de ter um final repentino 'coz she was looking for something more 'coz she was looking for something more Porque ela estava olhando para algo mais She was an angel She was an angel Ela era um anjo, The blessing that I didn't deserve The blessing that I didn't deserve A bênção que eu não merecia I'm not the kind to settle down I'm not the kind to settle down Eu não sou amável pra me decidir I'm so sorry I caused her hurt I'm so sorry I caused her hurt Estou tão arrependido de ter causado sua dor... She took my eyes first time, oh yeah She took my eyes first time, oh yeah Ela me olhou nos olhos pela primeira vez My heart followed what can I say My heart followed what can I say Meu coração obedeceu, o que eu posso dizer? I'm just weak when it comes to women I'm just weak when it comes to women Sou tão fraco quanto se trata das mulheres Yes I know, I know, I know, I know Yes I know, I know, I know, I know Sim, eu sei, eu sei, eu sei, eu sei In my life I've had regrets In my life I've had regrets Na minha eu tive tristezas But I've moved on, moved on But I've moved on, moved on Mas eu mudei, mudei I can't help it if, if you're upset, you're just wasting your life away I can't help it if, if you're upset, you're just wasting your life away E não posso ajudá-lo, se você está pra baixo, você só está jogando sua vida fora, move on move on mude I guess we gotta move on, we moving on I guess we gotta move on, we moving on Eu suponho que nós temos mudado, nós estamos mudando Oh yehhhh.... Oh yehhhh.... Oh yehhhh.... Take it from me (take it from me) Take it from me (take it from me) Tire isso de mim (tire isso de mim) Never gonna let nobody Never gonna let nobody Nunca deixe ninguém Bring me down, that's my word (that's my word) Bring me down, that's my word (that's my word) me pôr pra baixo, que é minha palavra (que é a minha palavra) Keep on movin on Keep on movin on Continue mudando Take it from me (And I've moved on) Take it from me (And I've moved on) Tire isso de mim (eu mudei) Never gonna let nobody (Just take it from me) Never gonna let nobody (Just take it from me) Nunca deixe ninguém (apenas tire isso de mim) Bring me down,(take it now ) that's my word (that's my word) Bring me down,(take it now ) that's my word (that's my word) me pôr pra baixo,(tire isso agora) que é minha palavra (que é a minha palavra) In my life I've had regrets In my life I've had regrets Na minha eu tive tristezas But I've moved on, moved on But I've moved on, moved on Mas eu mudei, mudei I can't help it if, if you're upset, you're just wasting your life away I can't help it if, if you're upset, you're just wasting your life away E não posso ajudá-lo, se você está pra baixo, você só está jogando sua vida fora, move on (wasting your life) move on (wasting your life) mude (desperdiçando sua vida) In my life I've had regrets In my life I've had regrets Na minha eu tive tristezas But I've moved on, moved on But I've moved on, moved on Mas eu mudei, mudei I can't help it if, if you're upset, you're just wasting your life away I can't help it if, if you're upset, you're just wasting your life away E não posso ajudá-lo, se você está pra baixo, você só está jogando sua vida fora, move on move on mude I guess we gotta move on, we moving on I guess we gotta move on, we moving on Eu suponho que nós temos mudado, nós estamos mudando Moved on, moved on Moved on, moved on mudando,mudando Stop wasting your life away, you're just wasting your life away Stop wasting your life away, you're just wasting your life away Pare de jogar sua vida fora,você está só jogando sua vida fora Just keep movin on, just take away...........(just take it from me) yeh Just keep movin on, just take away...........(just take it from me) yeh Apenas continue mudando,apenas me leve.......(só tire isso de mim)yeh I can't help it if, if you're upset, you're just wasting your life away I can't help it if, if you're upset, you're just wasting your life away E não posso ajudá-lo, se você está pra baixo, você só está jogando sua vida fora, move on move on Mude This the end....oh yehhhh This the end....oh yehhhh Isso acaba...oh yehhhh Move On Move On Mude






Mais tocadas

Ouvir Blue Ouvir