Far too many years Far too many years Demasiadas anos Longing for a chance Longing for a chance Ansiando por uma chance Far too many years Far too many years Demasiadas anos Longing for a chance Longing for a chance Ansiando por uma chance To redeem myself To redeem myself Para me redimir Reset my life Reset my life Redefinir minha vida Motionless I waited in the dark Motionless I waited in the dark Imóvel Esperei no escuro Living and breathing without a sound Living and breathing without a sound Vivendo e respirando sem um som Slowly going into Slowly going into Lentamente entrar A state of transformation A state of transformation Um estado de transformação Echoing the Silence Echoing the Silence Ecoando o Silêncio Waiting for life to return Waiting for life to return Esperar para que a vida voltar Take me back to start Take me back to start Leve-me de volta ao começo Leave it up to fate Leave it up to fate Deixá-lo até o destino Far too many years Far too many years Demasiadas anos Longing for a chance Longing for a chance Ansiando por uma chance To redeem myself To redeem myself Para me redimir Reset my life (reset my life) Reset my life (reset my life) Redefinir minha vida (redefinir minha vida) Memories going through my mind Memories going through my mind Memórias passando por minha mente As I embrace a new creation As I embrace a new creation Como eu abraçar uma nova criação Slowly going into Slowly going into Lentamente entrar A state of transformation A state of transformation Um estado de transformação Echoing the Silence Echoing the Silence Ecoando o Silêncio Waiting for life to return Waiting for life to return Esperar para que a vida voltar Take me back to start Take me back to start Leve-me de volta ao começo Leave it up to fate Leave it up to fate Deixá-lo até o destino