Standing before you now Standing before you now De pé diante de você agora Reaching for the stars Reaching for the stars Alcançando as estrelas What are we doing here What are we doing here O que estamos fazendo aqui On tainted ground? On tainted ground? Em solo contaminado? We need to be lifted up We need to be lifted up Precisamos ser levantado To be swept away To be swept away Para ser varridos To leave this place for good To leave this place for good Para deixar este lugar para sempre Maybe someday we'll return to see the change Maybe someday we'll return to see the change Talvez um dia nós vamos voltar a ver a mudança (To see the change) (To see the change) (Para ver a alteração) Down on this planet we call home Down on this planet we call home Baixo neste planeta que chamamos de lar We are trapped in stasis We are trapped in stasis Estamos presos em estase Down in this world we call our own Down in this world we call our own Baixo neste mundo que chamamos de nossa própria We are locked in stasis We are locked in stasis Estamos presos em estase Standing before you now Standing before you now De pé diante de você agora And I'm trying to explain And I'm trying to explain E eu estou tentando explicar That we've grown too attached to the soil on which we stand That we've grown too attached to the soil on which we stand Que nós crescemos muito apegado à terra em que estamos What if this isn't our true place? What if this isn't our true place? E se esse não é o nosso verdadeiro lugar? What if we were made for more? What if we were made for more? E se fomos feitos para mais? There is something out of place down here There is something out of place down here Há algo fora de lugar aqui em baixo They call it an illusion They call it an illusion Eles chamam isso de uma ilusão I call it evolution I call it evolution Eu o chamo de evolução Would be a revolution if we left the earth behind Would be a revolution if we left the earth behind Seria uma revolução, se deixamos a terra atrás