×
Original Corrigir

Cave Of Roses

Caverna das Rosas

What is your substance, whereof are you made What is your substance, whereof are you made Qual é a sua substância, da qual você é feito That millions of strange shadows on you tend? That millions of strange shadows on you tend? Que milhões de estranhas sombras sobre você tende? Since every one hath, every one, one shade Since every one hath, every one, one shade Uma vez que cada um tem, cada um, uma sombra And you, but one, can every shadow lend And you, but one, can every shadow lend E você, mas um, cada sombra pode emprestar Describe adonis, and the counterfeit Describe adonis, and the counterfeit Descreva Adonis, e a falsificação Is poorly imitated after you Is poorly imitated after you É mal imitado depois On helen's cheek all art of beauty set On helen's cheek all art of beauty set No rosto de Helen toda a arte da beleza set And you in grecian tires are painted new And you in grecian tires are painted new E você em pneus gregas são pintadas de novo Speak of the spring and foison of the year Speak of the spring and foison of the year Falar de primavera e Foison do ano The one doth shadow of your beauty show The one doth shadow of your beauty show A sombra do seu show de beleza The other as your bounty doth appear The other as your bounty doth appear A outra como sua generosidade se manifestou And you in every blessed shape we know And you in every blessed shape we know E você em cada forma abençoada sabemos In all external grace you have some part In all external grace you have some part Em toda a graça externa você tem alguma parte But you like none, none you, for constant heart But you like none, none you, for constant heart Mas você gosta de nenhum, nenhum você, para o coração constante

Composição: Coil





Mais tocadas

Ouvir Coil Ouvir