×
Original Corrigir

Carnal Comprehension

Compreensão Carnal

Afraid to stop and catch your breath? Afraid to stop and catch your breath? Com medo de parar e recuperar o fôlego? You know I'm right behind you You know I'm right behind you Você sabe que estou bem atrás de você I guess, some time I guess, some time Eu acho que algum dia You'll have to rest and I'll be there You'll have to rest and I'll be there Você vai ter que descansar e eu estarei lá To push you through To push you through Para te empurrar I'm the burden you bear I'm the burden you bear Eu sou o fardo que você carrega On your shoulder On your shoulder No seu ombro The voice in your head The voice in your head A voz na sua cabeça It's time to surrender It's time to surrender É hora de se render Comprehend, I see your eyes Comprehend, I see your eyes Compreenda, eu vejo seus olhos While you're changing, rearranging While you're changing, rearranging Enquanto você está mudando, reorganizando Make believe, islands apart Make believe, islands apart Faça de conta, ilhas à parte I'm still there for you I'm still there for you Eu ainda estou lá para você I swear it I swear it Eu juro I seek the wounded prey in you I seek the wounded prey in you Eu procuro a presa ferida em você Ways to convey your anger Ways to convey your anger Maneiras de transmitir sua raiva While you are still While you are still Enquanto você ainda está In mother's womb In mother's womb No ventre da mãe I am sublime in what we share I am sublime in what we share Sou sublime no que compartilhamos I'm a wave in the sand tracing borders I'm a wave in the sand tracing borders Eu sou uma onda na areia traçando fronteiras I'm God in your hands I'm God in your hands Eu sou Deus em suas mãos It's time you remember It's time you remember É hora de você se lembrar Comprehend, I am the sky Comprehend, I am the sky Compreenda, eu sou o céu Wipe away the silver lining Wipe away the silver lining Limpe o forro prateado Make believe, dawn never comes Make believe, dawn never comes Faça de conta, o amanhecer nunca chega I'm still there for you I'm still there for you Eu ainda estou lá para você I know the will it takes I know the will it takes Eu sei a vontade que é preciso To cross the bridge from here to never To cross the bridge from here to never Para cruzar a ponte daqui para nunca I've seen a thousand pictures I've seen a thousand pictures Eu vi umas mil fotos Of a dream I hardly could find Of a dream I hardly could find De um sonho que dificilmente poderia encontrar Forever I will keep the memories Forever I will keep the memories Para sempre vou manter as memórias For only you to open For only you to open Para só você abrir Before you lose your mind Before you lose your mind Antes que você enlouqueça Just before you lose Just before you lose Antes de perder Before you lose your mind Before you lose your mind Antes que você enlouqueça It's easy to get lost It's easy to get lost É fácil se perder In this mad, mad world In this mad, mad world Neste mundo louco, louco If I'm hard to find If I'm hard to find Se eu sou difícil de encontrar Stop the world before you're falling off Stop the world before you're falling off Pare o mundo antes que você caia Try a second time Try a second time Tente uma segunda vez All I ever knew, I'd tell to you All I ever knew, I'd tell to you Tudo que eu sempre soube, eu diria a você






Mais tocadas

Ouvir Conception Ouvir