Oh, maybe you should make a list for me Oh, maybe you should make a list for me Oh, talvez você deveria fazer uma lista pra mim Of everything important in this world Of everything important in this world De tudo que é importante neste mundo In a note of urgency In a note of urgency Numa observação de urgência 'Cause I don't know how to feel 'Cause I don't know how to feel Porque eu não sei como sentir Maybe you should stay a mystery Maybe you should stay a mystery Talvez você deveria continuar um mistério And I know you as well as anyone else And I know you as well as anyone else E eu conheço você bem como qualquer outra pessoa And you will appear the same to me And you will appear the same to me E você aparecerá a mesma para mim 'Cause I don't know how to feel 'Cause I don't know how to feel Porque eu não sei como sentir Ooooh, ooooh... Ooooh, ooooh... Ooooh, ooooh... Careful now, you'll hurt yourself Careful now, you'll hurt yourself Cuidado agora, você vai se machucar Careful now, you'll hurt, you'll hurt someone else Careful now, you'll hurt, you'll hurt someone else Cuidado agora, você vai machucar alguém Oh, maybe you should make a list of me Oh, maybe you should make a list of me Oh, talvez você deveria fazer uma lista pra mim Of everything important in this world Of everything important in this world De tudo que é importante neste mundo In a note of urgency In a note of urgency Numa observação de urgência 'Cause I don't know how to feel 'Cause I don't know how to feel Porque eu não sei como sentir I threw everything out that doesn't make sense I threw everything out that doesn't make sense Eu joguei tudo fora porque não faz menor sentido To find a thousand more things that don't make sense To find a thousand more things that don't make sense Encontrar mil coisas a mais que não fazem sentido And I can't help but get lost in a fault like this And I can't help but get lost in a fault like this E eu não posso ajudar mas se perder num erro como este When I don't know how to hide myself in open air When I don't know how to hide myself in open air Quando eu não sei como esconder me no ar aberto Where I'm all alone, alone, alone Where I'm all alone, alone, alone Onde eu estou só, só, só Careful now, you'll hurt yourself Careful now, you'll hurt yourself Cuidado agora, você vai se machucar Careful now, you'll hurt, you'll hurt someone Careful now, you'll hurt, you'll hurt someone Cuidado agora, você vai, você vai machucar alguém Careful now, you'll hurt yourself Careful now, you'll hurt yourself Cuidado agora, você vai se machucar Careful now, you'll hurt, you'll hurt someone else Careful now, you'll hurt, you'll hurt someone else Cuidado agora, você vai, você vai machucar alguém (x2) Ooooh, ooooh.... Ooooh, ooooh.... Ooooh, ooooh.... Careful now, you'll hurt yourself Careful now, you'll hurt yourself Cuidado agora, você vai se machucar Careful now, you'll hurt, you'll hurt someone Careful now, you'll hurt, you'll hurt someone Cuidado agora, você vai, você vai machucar alguém Careful now, you'll hurt yourself Careful now, you'll hurt yourself Cuidado agora, você vai se machucar Careful now, you'll hurt, you'll hurt someone else Careful now, you'll hurt, you'll hurt someone else Cuidado agora, você vai, você vai machucar alguém