×
Original Corrigir

Frozen Dust

Pó congelado

Softly the snow falls down Softly the snow falls down Suavemente a neve cai It forms a shroud over the barren sheet It forms a shroud over the barren sheet Ela forma um abrigo sobre os campos áridos de areia The place where I've found myself The place where I've found myself O lugar onde eu me encontrei Gets softly covered... Gets softly covered... Fica suavemente coberto... Slowly I walk towards the trees of pain Slowly I walk towards the trees of pain Lentamente eu ando em direção às árvores da dor My footsteps rape this virginal landscape My footsteps rape this virginal landscape Meus passos defloram essa paisagem virgem They're only witness of my unbearable pain They're only witness of my unbearable pain Elas são apenas testemunhas de minha dor insuportável And as I arrive there with tears in my eyes And as I arrive there with tears in my eyes E enquanto eu chego lá com lágrimas em meus olhos The memory begins The memory begins A memória começa Now I'm facing my fear once again Now I'm facing my fear once again Agora estou enfrentando meu medo mais uma vez So long unspoken, so long denied So long unspoken, so long denied Adeus inexprimido, adeus negado Under the shadows of this forest Under the shadows of this forest Sobre as sombras dessa floresta I will show you... I will show you... Eu te mostrarei... My pain My pain Minha dor I will show you fear in a handfull of dust I will show you fear in a handfull of dust Eu te mostrarei minha dor em uma mão cheia de pó Unfulfilled dreams, painful memories Unfulfilled dreams, painful memories Sonhos não realizados, memórias dolorosas In this cold wind, blowing through the trees In this cold wind, blowing through the trees Neste vento frio, disparando através das árvores My tears will freeze My tears will freeze Minhas lágrimas congelarão Frozen dust Frozen dust Pó congelado Slowly I restart my journey Slowly I restart my journey Lentamente eu recomeço minha jornada Freezing in the cold wind Freezing in the cold wind Congelando no vento frio That screams through the silence That screams through the silence Aqueles gritos através do silêncio In the barren wastes of my heart In the barren wastes of my heart Nos desgastes do meu coração No more shadows No more shadows Não há mais sombras No more fears No more fears Sem mais medos Take this pain Take this pain Leve essa dor Away from here Away from here Para longe daqui Leave this forest Leave this forest Deixe essa floresta Behind me Behind me Atrás de mim Oh God Oh God Oh Deus Make me free Make me free Faça-me livre Take me... Take me... Me leve... Away... Away... Para longe... From here... From here... Daqui... Let me feel again Let me feel again Deixe-me sentir novamente I can't take it no more I can't take it no more Eu não posso suportar mais No more pain anymore No more pain anymore Sem mais dores, nunca mais No more painful memories No more painful memories Não há mais memórias dolorosas No more endless tears No more endless tears Não há mais lágrimas intermináveis No more screaming No more screaming Não há mais gritos No more bleeding No more bleeding Não há mais sangria No more fear No more fear Não há mais medo No more... No more... Não há mais...






Mais tocadas

Ouvir Morphia Ouvir