El tiempo vuela El tiempo vuela O tempo voa y es el pasado el que regresa y es el pasado el que regresa E é o passado quem retorna descubriendo las heridas del ayer. descubriendo las heridas del ayer. Descobrindo as feridas do passado Y en sus rincones Y en sus rincones E em seus cantos vienen visiones y promesas vienen visiones y promesas Vem visões e promessas esa dulce imagen que solia ser. esa dulce imagen que solia ser. Essa doce imagem que costumava ser El juego comienza El juego comienza O jogo começa y es el corazon el que tropieza y es el corazon el que tropieza E é o coração quem tropeça por dejarse amar por dejarse amar Por se deixar amar, se deja controlar. se deja controlar. se deixar controlar Y entrego mi escencia Y entrego mi escencia E entrego minha essência abriendo las puertas a mi espacio abriendo las puertas a mi espacio Abrindo as portas ao meu espaço y a mi realidad. y a mi realidad. E a minha realidade Escucha lo que dices Escucha lo que dices Escute o que você diz pero el pasado lleva cicatrices que solo pero el pasado lleva cicatrices que solo Mas o passado leva as cicatrizes que só el tiempo me podra curar el tiempo me podra curar o tempo poderá me curar y escucha cuando digo y escucha cuando digo E escute quando eu digo que solo quiero amarte que solo quiero amarte Que só quero te amar a ti, a ti a ti, a ti A você, a você Entre temores Entre temores Entre temores nos encontramos uno al otro nos encontramos uno al otro Nos encontramos um ao outro entre cielos que quisieramos volar entre cielos que quisieramos volar Entre céus que queriamos voar y entre razones nos enfrentamos uno al otro y entre razones nos enfrentamos uno al otro E entre razões nos enfrentamos um ao outro y es el sueño que hoy llamamos realidad y es el sueño que hoy llamamos realidad E é o sonho que hoje chamamos de realidade Que quiero entenderte Que quiero entenderte Que quero te entender soñarte y llevarte a simplemente soñarte y llevarte a simplemente Sonhar e te carregar simplesmente hasta recordar hasta recordar Até relembrar el tiempo a la verdad el tiempo a la verdad o tempo, a verdade y quiero escucharte, mirarte y quiero escucharte, mirarte E quero te escutar, te olhar, y llenarte en cada instante y llenarte en cada instante e te preencher a cada instante y cada despertar y cada despertar E cada despertar (2x) (2x) (2x) Escucha lo que dices Escucha lo que dices Escute o que você pero el pasado lleva cicatrices que solo pero el pasado lleva cicatrices que solo Mas o passado leva as cicatrizes que só el tiempo me podra curar el tiempo me podra curar o tempo poderá me curar y escucha cuando digo y escucha cuando digo E escute quando eu digo que solo quiero amarte que solo quiero amarte Que só quero amar a ti, a ti a ti, a ti A você, a você