I was walkin' alone, I was walkin' alone, Eu caminhava só, Deep in the forest Deep in the forest Profundamente na floresta Lookin' at the only thing, Lookin' at the only thing, Procurando a única coisa, That showed me, the way That showed me, the way Que me mostrou, o caminho, I was tired, I was tired, Eu estava cansado, And while I was falling And while I was falling E Quando estava a Cair An enchanted voice An enchanted voice Uma voz encantada Called me from the sky Called me from the sky Me chamou do céu Carry on this rock and take it Carry on this rock and take it Carregue esta pedra e leve To a cave of your land To a cave of your land Para uma caverna da sua terra Take care of it, the power inside Take care of it, the power inside Cuide disto, o poder dentro Is boundless like your will Is boundless like your will É ilimitado como a sua vontade On it the salvation of your Kingdom On it the salvation of your Kingdom Nisto a salvação de seu Reino Depends... depends... Depends... depends... Depende... depende... The Skylands lord The Skylands lord O senhor de Skylands Felt that they were near Felt that they were near Sentido que estavam próximo In the valley was growing the fear In the valley was growing the fear No vale crescia o medo The Gem hidden the day before The Gem hidden the day before A gema escondida o dia antes People were waiting to adore People were waiting to adore Os povos estavam esperando para adorar Mystery in its light so shining Mystery in its light so shining Mistério em sua luz tão brilhante That gave us force to fight That gave us force to fight Isso deu-nos a força Para lutar But the army of death, But the army of death, Mas o exército de morte, Was going to break Was going to break Estava indo quebrar The rite of (the) mystical The rite of (the) mystical O rito da (A) mística Queen of the Night Queen of the Night Rainha da Noite Don't we really wanna Don't we really wanna Nós não queremos realmente Lose our freedom Denied? Lose our freedom Denied? Perder nossa liberdade Negada? Oh people we wanna follow Oh people we wanna follow Oh povos nós queremos seguir The cold breeze of the night The cold breeze of the night A brisa fria da noite Dragons fly, it's time to fight Dragons fly, it's time to fight Dragões voam, é tempo para lutar There's an order There's an order Há uma ordem In our bridle mind In our bridle mind Em nossa mente em Breios In a cold higher flight In a cold higher flight Em um frio vôo mais alto Glory's rockin' our Courage to ride Glory's rockin' our Courage to ride Pedra da Glória nossa Coragem para montar Dragons fly, it's time to fight Dragons fly, it's time to fight Dragões voam, é tempo para lutar There's a Gem There's a Gem Há uma Gema That's beatin' in our hearts That's beatin' in our hearts Que Bate em nossos corações The great lands The great lands As grandes terras Waitin' for an amazing dream Waitin' for an amazing dream Esperam por um sonho surpreendente Swords are burning... Swords are burning... Espadas estão queimando... On the battlefield On the battlefield No campo de batalha They were days They were days Eram dias Of great tears of blood, Of great tears of blood, De grandes lágrimas de sangue, Burned on this great holy land Burned on this great holy land Queimado nesta grande terra santa Army were almost arrived, Army were almost arrived, Exército quase Chegou, To conquer our soul, not our might To conquer our soul, not our might Para conquistar nossa alma, não nosso poder Dragons fly, it's time to fight… Dragons fly, it's time to fight… Dragões voam, é tempo para lutar? The last sword, into our last hope The last sword, into our last hope A última espada, em nossa última esperança Our destiny is in a word: "victory" Our destiny is in a word: "victory" Nosso destino está em uma palavra: "vitória" We'll call it, We'll call it, Nós chamaremos isto, When a black cloud will When a black cloud will Quando uma nuvem preta vai Take away these hangmen of nullity Take away these hangmen of nullity Levar embora estes carrascos de nulidade