×
Original Corrigir

Politically Correct

Politicamente correto

I don't mean to piss you off with things I might say I don't mean to piss you off with things I might say Eu não quero te chatear com coisas que eu poderia dizer But when I try to shut my mouth they come out anyway But when I try to shut my mouth they come out anyway Mas quando eu tento fechar minha boca elas vêm de qualquer jeito When I speak my mind, that's when we connect When I speak my mind, that's when we connect Quando eu falo o que penso é quando nos conectamos But that's not politically correct But that's not politically correct Mas isso não é politicamente correto Our heads are so filled with thought, we can't use our imagination Our heads are so filled with thought, we can't use our imagination Sua cabeça está tão cheia de pensamentos, nós não podemos usar sua imaginação Like a sky so filled with stars, you can't find a constellation Like a sky so filled with stars, you can't find a constellation Como um céu tão cheio de estrelas, você não pode encontrar uma constelação And everyone's so sensitive to every bad vibration And everyone's so sensitive to every bad vibration E todo mundo é tão sensível para qualquer vibração ruim We're so impressing while we're regressing We're so impressing while we're regressing Você é tão impressionante enquanto estamos regredindo There's nothing I believe in more than my own insignificance There's nothing I believe in more than my own insignificance Não há nada mais que eu acredito do que minha insignificância So why does everybody think that my words can make a difference So why does everybody think that my words can make a difference Então, por que todo mundo pensa que minhas palavras podem fazer a diferença? I just don't have time to think up every social consequence I just don't have time to think up every social consequence Eu simplesmente não tenho tempo para pensar em todas as conseqüências sociais I'll just keep on talking you keep applauding I'll just keep on talking you keep applauding Apenas continuo falando e você continua aplaudindo I don't mean to piss you off with things I might say I don't mean to piss you off with things I might say Eu não quero te chatear com coisas que eu poderia dizer But when I try to shut my mouth they come out anyway But when I try to shut my mouth they come out anyway Mas quando eu tento fechar minha boca elas vêm de qualquer jeito If you spoke your mind you might feel more connected If you spoke your mind you might feel more connected Quando eu falo o que penso é quando nos conectamos Until you get politically corrected Until you get politically corrected Mas isso não é politicamente correto You lean a little to the left or the right but You lean a little to the left or the right but Você se inclina um pouco para a esquerda ou a direita, mas You can only see what's on your side. You can only see what's on your side. Você só pode ver quem está do seu lado Look a little like a deer in the headlights Look a little like a deer in the headlights Você parece um pouco como um cervo nos faróis A little blind a little hypnotized. A little blind a little hypnotized. Um pouco cego e hipnotizado. So you conform with the best of intention So you conform with the best of intention Então, você se conforma com a melhor das intenções Change comes from inside. Change comes from inside. A mudança vem de dentro After all that's what this country was founded on After all that's what this country was founded on Porque depois de tudo isso, é o que este país foi fundado em Do nothing different just fall in line. Do nothing different just fall in line. Não fazer nada de diferente apenas cair na linha. What happened to make us so afraid What happened to make us so afraid Me diga o que aconteceu para nos fazer com tanto medo You couldn't make a Mel Brooks movie today You couldn't make a Mel Brooks movie today que você não pode fazer um filme de Mel Brooks hoje I saw Blazing Saddles yesterday I saw Blazing Saddles yesterday Eu vi "Balbúrdia no Oeste" ontem

Composição: Mitch Allan





Mais tocadas

Ouvir SR-71 Ouvir