Foi a mão sem anéis, antes da luva Foi a mão sem anéis, antes da luva Fue la mano sin anillos, antes de guante Sorriso breve, antes do beijo lento. Sorriso breve, antes do beijo lento. Breve sonrisa antes del beso lento. Foi a rosa, entreaberta antes da chuva. Foi a rosa, entreaberta antes da chuva. Fue la rosa, entreabierta antes de la lluvia. Foi a brisa, encontrada antes do vento. Foi a brisa, encontrada antes do vento. Fue muy fácil, que se encuentra delante del viento. Foi a noite, a inocência na demora. Foi a noite, a inocência na demora. Fue la noche, la inocencia de la demora. Foi a manhã - verde janela aberta: Foi a manhã - verde janela aberta: Era la mañana - ventana verde abierto: Dois corpos lisos que se vão embora Dois corpos lisos que se vão embora Dos cuerpos que dejan suave Como a acordar a praia, ainda deserta. Como a acordar a praia, ainda deserta. ¿Cómo despertar a la playa, sigue vacío. Foi a paz, o silêncio antes do grito. Foi a paz, o silêncio antes do grito. Era la paz, el silencio ante el grito. Foi a nudez, antes de ser brocado… Foi a nudez, antes de ser brocado… Fue la desnudez antes de ser perforado ... E foi, o cântico interdito E foi, o cântico interdito Y fue la canción prohibida E todo o meu poema recusado! E todo o meu poema recusado! Y todos se negaron mi poema!