When will it ever end and when will my life begin... When will it ever end and when will my life begin... ¿Cuándo va a terminar nunca y cuando va a comenzar mi vida ... No sweat, no regrets run down my back No sweat, no regrets run down my back No hay problema, no se arrepiente de correr por mi espalda A fine line just right before I crack A fine line just right before I crack Una fina línea justo antes de que crack oh man to see me and then wave your finger up in my face oh man to see me and then wave your finger up in my face oh hombre a verme y luego agite su dedo hacia arriba en la cara Believing in what you say and promising another day Believing in what you say and promising another day Creer en lo que dice y promete otro día Will it ever end, when will my life begin Will it ever end, when will my life begin ¿Será capaz de final, cuando mi vida irá All this built up pain forever plaguing me All this built up pain forever plaguing me Todo esto construye el dolor siempre me azota Its the last time, its my lifeline Its the last time, its my lifeline Es la última vez, es mi línea de vida Its the last time that I'll be forever shamed Its the last time that I'll be forever shamed Es la última vez que voy a estar para siempre avergonzado No breath and disrespecting all my time No breath and disrespecting all my time No hay respiración y falta de respeto a todo mi tiempo Dividing and speaking out of line Dividing and speaking out of line La división y hablar fuera de línea Tell me the reason oh everybody needs to feel your pain Tell me the reason oh everybody needs to feel your pain Dime la razón oh todo el mundo necesita para sentir el dolor So draw the line back to me So draw the line back to me Así que trazar la línea de nuevo a mí and save me from insanity and save me from insanity y sálvame de la locura Will it ever end, when will my life begin Will it ever end, when will my life begin ¿Será capaz de final, cuando mi vida irá All this built up pain forever plaguing me All this built up pain forever plaguing me Todo esto construye el dolor siempre me azota Its the last time, its my lifeline Its the last time, its my lifeline Es la última vez, es mi línea de vida Its the last time that I'll be forever shamed Its the last time that I'll be forever shamed Es la última vez que voy a estar para siempre avergonzado When will it ever end, when will my life begin When will it ever end, when will my life begin ¿Cuándo alguna vez final, cuando mi vida irá All this built up pain forever plaguing me All this built up pain forever plaguing me Todo esto construye el dolor siempre me azota Its the last time, its my lifeline Its the last time, its my lifeline Es la última vez, es mi línea de vida Its the last time that I'll be forever shamed Its the last time that I'll be forever shamed Es la última vez que voy a estar para siempre avergonzado Ha, ha! Ha, ha! Ja, ja! Will it ever end, when will my life begin Will it ever end, when will my life begin ¿Será capaz de final, cuando mi vida irá All this built up pain forever plaguing me All this built up pain forever plaguing me Todo esto construye el dolor siempre me azota Its the last time, its my lifeline Its the last time, its my lifeline Es la última vez, es mi línea de vida Its the last time that I'll be forever shamed Its the last time that I'll be forever shamed Es la última vez que voy a estar para siempre avergonzado When will it ever end, when will my life begin When will it ever end, when will my life begin ¿Cuándo alguna vez final, cuando mi vida irá All this built up pain forever plaguing me All this built up pain forever plaguing me Todo esto construye el dolor siempre me azota Its the last time, its my lifeline Its the last time, its my lifeline Es la última vez, es mi línea de vida Its the last time that I'll be forever shamed Its the last time that I'll be forever shamed Es la última vez que voy a estar para siempre avergonzado Forever shamed! Forever! Forever shamed! Forever! Siempre vergüenza! Para siempre!