×

Halfway Home

Halfway Home

I used to walk along the opposite side of the road and made others get out of my way I used to walk along the opposite side of the road and made others get out of my way Solía caminar por el lado opuesto de la carretera y otros hizo salir de mi camino I used to think I could sit and wait for the times I used to think I could sit and wait for the times Yo solía pensar que podía sentarse y esperar a que los tiempos but they wont come until I meet them halfway but they wont come until I meet them halfway pero no llegue hasta que me encuentro a mitad de camino I'm halfway home and I'm on my own I'm halfway home and I'm on my own Estoy a mitad de camino a casa y estoy por mi cuenta I'm halfway there and I don't care, I don't mind I'm halfway there and I don't care, I don't mind Estoy a mitad de camino y no me importa, no me importa I plan to leave here after supper time I plan to leave here after supper time Pienso que salir de aquí después de la hora de cenar that's when traffic is light, all I need is a sign that's when traffic is light, all I need is a sign que es cuando el tráfico es luz, todo lo que necesito es un signo and I'll be alright. I'll be fine and I'll be alright. I'll be fine y voy a estar bien. Estaré bien I used to think that i could just sleep and then I'd dream I used to think that i could just sleep and then I'd dream Yo solía pensar que apenas podía dormir y luego me sueño And everything it would come to me And everything it would come to me Y todo lo que vendría a mí Until I woke one day without anything to eat Until I woke one day without anything to eat Hasta que me desperté un día sin nada para comer Lying on the opposite side of the street Lying on the opposite side of the street Acostarse sobre el lado opuesto de la calle I'm halfway home and I'm still out on my own I'm halfway home and I'm still out on my own Estoy a mitad de camino a casa y todavía estoy por mi cuenta I'm halfway there and I don't care, I don't mind I'm halfway there and I don't care, I don't mind Estoy a mitad de camino y no me importa, no me importa Because it ain't my time to stay or say. Because it ain't my time to stay or say. Porque no es mi tiempo de estancia o de decir. I'll never lay down. I'll never lay down. Nunca se acostó. I used to think that I could just sit and wait for the time I used to think that I could just sit and wait for the time Solía pensar que yo podía sentarse a esperar por el momento But I know I gotta meet them halfway But I know I gotta meet them halfway Pero sé que tengo que cumplir a medio camino I'm halfway home I tried home running with the flow I'm halfway home I tried home running with the flow Estoy a mitad de camino a casa me trataron casa corriendo con el flujo de I'm halfway there. Ain't it funny how everybody seems to care I'm halfway there. Ain't it funny how everybody seems to care Estoy a mitad de camino. ¿No es gracioso cómo todo el mundo parece a la atención I planned to get there around supper time their serving up bread and wine I planned to get there around supper time their serving up bread and wine Pensaba llegar alrededor de hora de la cena de su servicio de pan y vino All I needed was a sign and I'll be alright. All I needed was a sign and I'll be alright. Todo lo que necesitaba era una señal y yo estaré bien. I'll be fine. I'll be fine. Estaré bien. (It seems to be a running theme about being fine and alright but I don't mind.) (It seems to be a running theme about being fine and alright but I don't mind.) B (parece ser un tema recurrente de ser fina y bien

Composição: Jason Mraz





Mais tocadas

Ouvir Jason Mraz Ouvir