Às vezes você me pergunta por que é que eu sou tão calado Às vezes você me pergunta por que é que eu sou tão calado A veces me preguntan por qué estoy tan tranquilo Não falo de amor quase nada, nem vivo sorrindo ao seu lado Não falo de amor quase nada, nem vivo sorrindo ao seu lado Yo no hablo de amor casi cualquier cosa viva o sonriendo a su lado Você pensa em mim toda hora, me come me cospe me deixa Você pensa em mim toda hora, me come me cospe me deixa Uno piensa en mí todo el tiempo, yo me coma me hace escupir Talvez você não entenda mas hoje eu vou lhe mostrar Talvez você não entenda mas hoje eu vou lhe mostrar Tal vez usted no entiende, pero ahora yo te mostraré Eu sou a luz das estrelas, eu sou a cor do luar Eu sou a luz das estrelas, eu sou a cor do luar Yo soy la luz de las estrellas, yo soy el color de la luz de la luna Eu sou as coisas da vida, eu sou o medo de amar Eu sou as coisas da vida, eu sou o medo de amar Acabo de cosas de la vida, tengo miedo de amar Eu sou o medo do fraco, a força da imaginação Eu sou o medo do fraco, a força da imaginação Tengo miedo de los débiles, el poder de la imaginación O blefe do jogador, eu sou, eu fui, eu vou O blefe do jogador, eu sou, eu fui, eu vou El farol de jugador que soy, fui, me Eu sou o seu sacrifício, a placa de contra-mão Eu sou o seu sacrifício, a placa de contra-mão Soy tu sacrificio, la tarjeta en contra de O sangue no olhar do vampiro e as juras de maldição O sangue no olhar do vampiro e as juras de maldição Sangre en el ojo de la maldición de vampiros y jurar Eu sou a vela que acende, eu sou a luz que se apaga Eu sou a vela que acende, eu sou a luz que se apaga Yo soy la vela que se enciende, yo soy la luz que se desvanece Eu sou a beira do abismo, eu sou o tudo e o nada Eu sou a beira do abismo, eu sou o tudo e o nada Estoy en el borde, soy todo y nada Por que você me pergunta? Perguntas não vão lhe mostrar Por que você me pergunta? Perguntas não vão lhe mostrar ¿Por qué lo preguntas? Las preguntas no le mostrará Que eu sou feito da terra do fogo da água e do ar Que eu sou feito da terra do fogo da água e do ar Yo soy de tierra agua fuego y aire Você me tem todo o dia, mas não sabe se é bom ou ruim Você me tem todo o dia, mas não sabe se é bom ou ruim Me tienes todo el día, pero no sé si es bueno o malo Mas saiba que eu estou em você mas você não está em mim Mas saiba que eu estou em você mas você não está em mim Pero sé que estoy dentro de ti, pero no estás en mí Das telhas eu sou o telhado, a pesca do pescador Das telhas eu sou o telhado, a pesca do pescador Yo soy de las tejas, la pesca para los pescadores A letra "A" tem meu nome, dos sonhos eu sou o amor A letra "A" tem meu nome, dos sonhos eu sou o amor La letra "A" tiene mi nombre, yo soy el sueño de amor Eu sou a dona de casa nos "peg-pags"do mundo Eu sou a dona de casa nos "peg-pags"do mundo Soy un ama de casa en "peg-pags" del mundo Eu sou a mão do carrasco, sou raso, largo e profundo Eu sou a mão do carrasco, sou raso, largo e profundo Yo soy la mano del verdugo, soy poco profunda, amplia y profunda Eu sou a mosca da sopa, o dente do tubarão Eu sou a mosca da sopa, o dente do tubarão Yo soy la mosca en la sopa, diente de tiburón Eu sou os olhos do cego e a cegueira da visão Eu sou os olhos do cego e a cegueira da visão Yo soy los ojos de los ciegos y la ceguera Eu sou o amargo da língua, a mãe, o pai e o avô Eu sou o amargo da língua, a mãe, o pai e o avô Yo soy la lengua amarga, madre, padre y abuelo O filho que ainda não veio, o início, o fim e o meio O filho que ainda não veio, o início, o fim e o meio El hijo que aún no ha llegado, al principio, fin y medio O início, o fim e o meio O início, o fim e o meio El principio y el fin y el medio