×
Original Corrigir

Insomnia

Insônia

The filament fades thoughts decay The filament fades thoughts decay O filamento desvanece a deterioração dos pensamentos Spinning around in place keeping me Spinning around in place keeping me Girando ao redor, mantendo-me Slightly out of my own reach Slightly out of my own reach Ligeiramente fora do meu alcance Never awake never asleep forever Never awake never asleep forever Nunca acordado nunca adormecido para sempre Together alone swallowed in a sea of indigo Together alone swallowed in a sea of indigo Juntos, sozinhos, engoliram em um mar de índigo Lay down, let your body sleep Lay down, let your body sleep Deite, deixe seu corpo dormir Safe and sound Safe and sound São e salvo Insomnia flee from the light of the day Insomnia flee from the light of the day A insônia foge da luz do dia Insomnia so far from the weight of gravity Insomnia so far from the weight of gravity Insônia até agora do peso da gravidade Insomnia sweet surrender to the grave Insomnia sweet surrender to the grave Insônia doce rendição ao túmulo Measuring my amnesia by the age of my memories Measuring my amnesia by the age of my memories Medindo a minha amnésia até a idade das minhas lembranças Fading further into fantasy Fading further into fantasy Desvanecendo-se ainda mais na fantasia Nothing to gain, nothing to lose Nothing to gain, nothing to lose Nada a ganhar, nada a perder Saving my wasted youth Saving my wasted youth Salvando minha juventude desperdiçada Falling further from the physical Falling further from the physical Mais longe do físico Lay down, let your body sleep Lay down, let your body sleep Deite, deixe seu corpo dormir Safe and sound Safe and sound São e salvo Insomnia flee from the light of the day Insomnia flee from the light of the day A insônia foge da luz do dia Insomnia so far from the weight of gravity Insomnia so far from the weight of gravity Insônia até agora do peso da gravidade Insomnia sweet surrender to the grave Insomnia sweet surrender to the grave Insônia doce rendição ao túmulo Spinning around in place Spinning around in place Girando no lugar Keeping me out of reach Keeping me out of reach Mantendo-me fora do alcance Heavy's the head of guilt Heavy's the head of guilt Heavy é o chefe da culpa Hollow's the heart of doubt Hollow's the heart of doubt Hollow é o coração da dúvida Spinning around in place Spinning around in place Girando no lugar Keeping me out of reach Keeping me out of reach Mantendo-me fora do alcance Heavy's the head of guilt Heavy's the head of guilt Heavy é o chefe da culpa Hollow's the heart of doubt Hollow's the heart of doubt Hollow é o coração da dúvida Insomnia flee from the light of the day Insomnia flee from the light of the day A insônia foge da luz do dia Insomnia so far from the weight of gravity Insomnia so far from the weight of gravity Insônia até agora do peso da gravidade Insomnia sweet surrender to the grave Insomnia sweet surrender to the grave Insônia doce rendição ao túmulo






Mais tocadas

Ouvir 10 Years Ouvir