I was trying to find a way to kill time I was trying to find a way to kill time Eu estava tentando encontrar uma maneira de matar o tempo I didn't even get to tell you goodbye I didn't even get to tell you goodbye Eu nem cheguei a dizer adeus I was trying to find a way to kill time I was trying to find a way to kill time Eu estava tentando encontrar uma maneira de matar o tempo Now you're gone and I can't Now you're gone and I can't Agora você se foi e eu não posso Ever say goodbye Ever say goodbye Sempre diga adeus This feeling's going to my head This feeling's going to my head Esse sentimento vai para minha cabeça I'm thinking things I shouldn't say I'm thinking things I shouldn't say Eu estou pensando coisas que eu não deveria dizer You circled me inside my room You circled me inside my room Você me circulou dentro do meu quarto I couldn't go another day I couldn't go another day Eu não pude ir outro dia This feeling's going to my head This feeling's going to my head Esse sentimento vai para minha cabeça I'm thinking things I shouldn't say I'm thinking things I shouldn't say Eu estou pensando coisas que eu não deveria dizer You circled me inside my room You circled me inside my room Você me circulou dentro do meu quarto I couldn't go, go, go, go I couldn't go, go, go, go Eu não podia ir, ir, ir Oh my God, what the fuck Oh my God, what the fuck Oh meu Deus, que porra Take my hand, crush it up Take my hand, crush it up Pegue minha mão, esmague-a Spill the blood on the floor Spill the blood on the floor Derrame o sangue no chão I ain't scared, think there's more I ain't scared, think there's more Eu não estou com medo, acho que há mais What the fuck, make it stop What the fuck, make it stop Que porra, pare Took too long, here right now Took too long, here right now Demorou muito, aqui agora On the floor, in the yard On the floor, in the yard No chão, no quintal Smoking cigs in the bar Smoking cigs in the bar Fumar cigarros no bar I don't want you to think I don't want you to think Eu não quero que você pense I got bad intentions I got bad intentions Tenho más intenções Never wanted you inside Never wanted you inside Nunca te quis dentro You made it your mission, yeah You made it your mission, yeah Você fez de sua missão, sim Didn't wanna hurt no one Didn't wanna hurt no one Não queria machucar ninguém But you just went and made it fun, fun, fun, fun But you just went and made it fun, fun, fun, fun Mas você foi e tornou divertido, divertido, divertido I hear you're lookin' for a way to fight the Corpus bride I hear you're lookin' for a way to fight the Corpus bride Eu ouvi que você está procurando uma maneira de lutar contra a noiva de Corpus She's workin' in my mind She's workin' in my mind Ela está trabalhando em minha mente And you're lookin' for a way to crush And you're lookin' for a way to crush E você está procurando uma maneira de esmagar It's not enough It's not enough Não é o suficiente You fucked up your last try (last try) You fucked up your last try (last try) Você fodeu sua última tentativa (última tentativa) We were in the studio We were in the studio Nós estávamos no estúdio I was just playin' I was just playin' Eu estava apenas brincando You were all work and You were all work and Você era todo trabalho e I was all play and I was all play and Eu era todo o jogo e You were talkin' business You were talkin' business Você estava falando de negócios Aiming with your weapon Aiming with your weapon Apontando com sua arma I was on your hit list I was on your hit list Eu estava na sua lista de sucesso I felt the compression I felt the compression Senti a compressão I'll never go I'll never go Eu nunca vou I'll haunt your studio I'll haunt your studio Eu vou assombrar seu estúdio You won't think of words You won't think of words Você não vai pensar em palavras When you write it up When you write it up Quando você escreve You'll just hear me singing this song You'll just hear me singing this song Você só vai me ouvir cantando essa música You'll think that's okay You'll think that's okay Você vai pensar que está tudo bem You'll just sing along You'll just sing along Você só vai cantar junto You just copy everything we do You just copy everything we do Você acabou de copiar tudo o que fazemos If I wasn't me I'd copy me too If I wasn't me I'd copy me too Se eu não fosse eu, também me copiaria You just copy everything we do You just copy everything we do Você acabou de copiar tudo o que fazemos If I wasn't me I'd copy me too If I wasn't me I'd copy me too Se eu não fosse eu, também me copiaria