×
Original Corrigir

Blackmail

Chantagem

She doesn't need money She doesn't need money Ela não precisa de dinheiro She doesn't need diamonds She doesn't need diamonds Ela não precisa de diamantes She's lookin' for pretty things She's lookin' for pretty things Ela esta a procura de coisas bonitas She doesn't want romance She doesn't want romance Ela não quer romance She doesn't need finance She doesn't need finance Ela não precisa de finanças She's looking for rendezvous She's looking for rendezvous Ela está procurando por um encontro But every time she's going down But every time she's going down Mas toda vez que ela desce She never looks around She never looks around Ela nunca olha ao redor I'll wait and watch her with my I'll wait and watch her with my Eu vou esperar e vigia-la com minhas lens until she brings the curtain down lens until she brings the curtain down lentes ate ela abaixar as curtinas 'There behind the keyhole' 'There behind the keyhole' 'Lá atrás do buraco da fechadura' with my fisheye with my fisheye com meu olho de peixe I'm back in the darkroom I'm back in the darkroom Eu volto a sala escura I'm covered in fixer I'm covered in fixer Estou coberto em fixador I'm making a photograph I'm making a photograph Estou fazendo uma fotografia I'll send her some postcards I'll send her some postcards Eu vou enviar alguns cartões-postais In glorious colour In glorious colour Em cores gloriosas I'm keeping the negatives I'm keeping the negatives Vou guardar os negativos I'll form a letter from the news I'll form a letter from the news Eu vou criar uma carta das noticias With different type from different lines With different type from different lines Com diferentes tipos de diferente linhas I'll tell the world about her I'll tell the world about her Vou contar ao mundo sobre ela I'll mail the People and the Times I'll mail the People and the Times Vou enviar para People e o Times 'Oo it'll be so scandalous 'Oo it'll be so scandalous Oh isso será tão escandaloso For the both of them For the both of them Para ambos But mainly her' But mainly her' Mas principalmente ela She showed them her husband She showed them her husband Elas as mostrou a seu marido He ordered a dozen He ordered a dozen Ele pediu uma duzia He thought they were fabulous He thought they were fabulous Ele a achou fabulosa The one with the -- The one with the -- Aquela uma com -- The two of the -- The two of the -- Aquela duas com -- And three of the -- And three of the -- E aquela três com -- He sold her to Hefner He sold her to Hefner Ele a vendeu ao Hefner Who put her in Playboy Who put her in Playboy Que a colocou na Playboy He gave her a centre-fold He gave her a centre-fold Ele a deu a página do centro I made a real blunder I made a real blunder Eu cometi uma mancada She made it in movies She made it in movies Ela fez filmes I made her a superstar I made her a superstar Eu fiz dela uma super estrela

Composição: Eric Stewart / Graham Gouldman / Lowell George / Robert Palmer





Mais tocadas

Ouvir 10cc Ouvir