×
Original Corrigir

Golem

Golem

I have decided I have decided eu decidi To feed you lines of truth To feed you lines of truth Para alimentá-lo linhas de verdade I must ensure I must ensure I deve garantir That you become reflections of me That you become reflections of me Que você se tornar reflexões de me Clay-made man Clay-made man homem feito com argila No thoughts of your own No thoughts of your own Nenhum pensamento de seu próprio Led by the words in your head Led by the words in your head Liderados por as palavras na sua cabeça Golem Golem Golem Oh, how fiercely I wanted to see you flourish Oh, how fiercely I wanted to see you flourish Oh, como ferozmente eu queria vê-lo florescer Walking freely in the fields Walking freely in the fields Andando livremente nos campos But I saw the snake in the grass But I saw the snake in the grass Mas eu vi a serpente na grama I needed to protect you I needed to protect you Eu precisava protegê-lo Religious man Religious man homem religioso No thoughts of your own No thoughts of your own Nenhum pensamento de seu próprio And I saw the diabolical glow in your eyes And I saw the diabolical glow in your eyes E eu vi o brilho diabólico em seus olhos I needed to protect you! I needed to protect you! Eu precisava protegê-lo! So I cast down the book So I cast down the book Então eu derrubarem o livro And I just thought that perhaps you ought And I just thought that perhaps you ought E eu pensei que talvez você deveria To know the source of glory To know the source of glory Para saber a fonte da glória






Mais tocadas

Ouvir 1349 Ouvir