And since destiny's found these new ways to confound all my anger and pain And since destiny's found these new ways to confound all my anger and pain E desde que o destino encontrou essas novas maneiras de confundir toda a minha raiva e dor Why don't you say it again Why don't you say it again Por que você não diz isso de novo? And the look on your face needs to put me in place cause whatever I say And the look on your face needs to put me in place cause whatever I say E o olhar em seu rosto precisa me colocar no lugar porque o que eu disser I always get the same reaction I always get the same reaction Eu sempre recebo a mesma reação It really drives me to distraction It really drives me to distraction Isso realmente me leva a distração You drive me to distraction You drive me to distraction Você me leva à distração You drive me to You drive me to Você me leva para The end of the road it's so near and so cold The end of the road it's so near and so cold O fim da estrada está tão perto e tão frio I can see from your stare that we're goin' that we're goin' no whereeeeeEeE I can see from your stare that we're goin' that we're goin' no whereeeeeEeE Eu posso ver pelo seu olhar que estamos indo e que não estamos indo embora Now it's easy to see you're just playin' with me Now it's easy to see you're just playin' with me Agora é fácil ver que você está apenas brincando comigo And your smile is so thin And your smile is so thin E seu sorriso é tão fino I have to love by a copular reaction I have to love by a copular reaction Eu tenho que amar por uma reação copular It really drives me to distraction It really drives me to distraction Isso realmente me leva a distração You really drive me to distraction You really drive me to distraction Você realmente me leva à distração You drive me to You drive me to Você me leva para The start of this race The start of this race O começo desta corrida Before I knew this place Before I knew this place Antes que eu conhecesse este lugar But I try to tell you how But I try to tell you how Mas eu tento te dizer como You wasted my heart You wasted my heart Você perdeu meu coração Now before you can start Now before you can start Agora antes de começar I'll lean over N say I'll lean over N say Eu vou me inclinar sobre N dizer I hope I drive to distraction I hope I drive to distraction Eu espero dirigir até me distrair And do I drive to distraction And do I drive to distraction E eu dirijo para a distração I hope I drive you to distraction I hope I drive you to distraction Espero te levar a distração Do I, drive you distraction Do I, drive you distraction Eu te dirijo distração Do I Do I Do I Do I Eu faço eu I hope I drive you distraction I hope I drive you distraction Eu espero que eu dirija você distração To distraction To distraction Para distração I hope I drive you to distraction I hope I drive you to distraction Espero te levar a distração