×
Original Corrigir

The Grinch

O Grinch

You're a mean one mr. grinch You're a mean one mr. grinch Você é uma média um mr. grinch You really are a heel You really are a heel Você realmente é um salto You're as cuddly as a cactus You're as cuddly as a cactus Você é tão fofinho como um cacto And as charming as an eel And as charming as an eel E tão encantador como uma enguia Mr. grinch! Mr. grinch! Mr. Grinch! You're a bad banana You're a bad banana Você é uma banana ruim With a greasy black peel! With a greasy black peel! Com uma casca gorduroso preto! You're a monster, mr. grinch! You're a monster, mr. grinch! Você é um monstro, mr. grinch! Your heart's an empty hole Your heart's an empty hole Seu coração é um buraco vazio Your brain is full of spiders Your brain is full of spiders Seu cérebro está cheio de aranhas You've got garlic in your soul You've got garlic in your soul Você tem de alho em sua alma Mr. grinch! Mr. grinch! Mr. Grinch! I wouldn't touch you I wouldn't touch you Eu não iria tocar em você With a thirty-nine-and-a-half foot pole! With a thirty-nine-and-a-half foot pole! Com uma vara de pé 39-e-um-metade! You're a vile one, You're a vile one, Você é um vil, Mr. grinch! Mr. grinch! Mr. Grinch! You have termites in your smile You have termites in your smile Você tem cupins em seu sorriso You have all the tender sweetness You have all the tender sweetness Você tem toda a doçura concurso Of a seasick crocodile Of a seasick crocodile De um crocodilo enjoado Mr. grinch! Mr. grinch! Mr. Grinch! Given the choice between the two of you Given the choice between the two of you Dada a escolha entre os dois I'd take the seasick crocodile! I'd take the seasick crocodile! Eu pegaria o crocodilo enjoado! You're a foul one You're a foul one Você é um mau Mr. grinch! Mr. grinch! Mr. Grinch! You're a nasty, wasty skunk! You're a nasty, wasty skunk! Você é um gambá, desagradável wasty! Your heart is full of unwashed socks Your heart is full of unwashed socks Seu coração está cheio de meias sujas Your soul is full of gunk Your soul is full of gunk Sua alma está cheia de gosma Mr. grinch! Mr. grinch! Mr. Grinch! The three words that best describe you The three words that best describe you As três palavras que melhor descrevem você Are as follows, and i quote, "stink, stank, stunk!" Are as follows, and i quote, "stink, stank, stunk!" São os seguintes, e cito, "fedor, fedor, horrível!" You're a rotter, mr. grinch! You're a rotter, mr. grinch! Você é um canalha, mr. grinch! You're the king of sinful sots! You're the king of sinful sots! Você é o rei de sots pecaminosos! Your heart's a dead tomato Your heart's a dead tomato Seu coração é um tomate morto Splotched with moldy, purple spots Splotched with moldy, purple spots Manchado com pão amanhecido, manchas roxas Mr. grinch! Mr. grinch! Mr. Grinch! Your soul is an apalling dump-heap Your soul is an apalling dump-heap Sua alma é um apalling heap dump- Overflowing with the most disgraceful Overflowing with the most disgraceful Transbordando com o mais vergonhoso assortment of deplorable rubbish imaginable assortment of deplorable rubbish imaginable variedade de lixo deplorável imaginável Mangled-up in tangled-up knots! Mangled-up in tangled-up knots! Esmagada-se no emaranhado-up nós! You nauseate me You nauseate me Você me enjoar Mr. grinch! Mr. grinch! Mr. Grinch! With a nauseous super naus! With a nauseous super naus! Com um naus náuseas super! You're a crooked jerky jockey You're a crooked jerky jockey Você é um jóquei torto jerky And you drive a crooked hoss, And you drive a crooked hoss, E você dirige um hoss torto, Mr. grinch! Mr. grinch! Mr. Grinch! You're a three-decker sauerkraut and toadstool sandwich You're a three-decker sauerkraut and toadstool sandwich Você é um chucrute de três andares e sanduíche de cogumelo With arsenic sauce! With arsenic sauce! Com molho de arsênico!






Mais tocadas

Ouvir 16 Second Stare Ouvir