×
Original Corrigir

Moi, je te demande. Moi, je te demande. Eu estou perguntando. Toi, tu dis rien. Toi, tu dis rien. Você, você não diz nada. Moi, je te demande encore Moi, je te demande encore Peço-lhe novamente mais toi – encore rien. mais toi – encore rien. mas você - ainda nada. Je te regarde, Je te regarde, Eu olho para você tu ne sais plus. tu ne sais plus. você não sabe. Je te regarde… Je te regarde… Eu olho pra você ... je t'ai vu... je t'ai vu... Eu te vi ... ... et en laisse son pauvre chien. ... et en laisse son pauvre chien. ... e deixe seu pobre cachorro. Pour moi qui reste, Pour moi qui reste, Para mim, isto é, et moi qui reste là. et moi qui reste là. e eu que permanecem lá. Je parle, enfin je parle. Je parle, enfin je parle. Eu falo, falo no passado. Quand toi, tu te perds de ma vue. Quand toi, tu te perds de ma vue. Quando você, você se perder da minha vista. ... tu te perds de ma vue... ... tu te perds de ma vue... ... você se perder da minha vista ... ... à perte de vue. ... à perte de vue. ... fora da vista. Je te regarde, Je te regarde, Eu olho para você tu ne sais plus. tu ne sais plus. você não sabe. Je te regarde ... Je te regarde ... Eu olho pra você ... je t'ai vu... je t'ai vu... Eu te vi ... Moi, je te demande. Moi, je te demande. Eu estou perguntando. Toi, tu dis rien. Toi, tu dis rien. Você, você não diz nada. Je parle. Je parle. Eu estou falando. Je parle même plus... Je parle même plus... Quero dizer ainda mais ... Quand toi, tu te perds de ma vue. Quand toi, tu te perds de ma vue. Quando você, você se perder da minha vista. A perte de vue. A perte de vue. A perda de visão. Moi - je te regarde Moi - je te regarde Me - eu olho para você Je te regarde, tu ne sais plus. Je te regarde, tu ne sais plus. Eu olho para você, você não sabe. Je te regarde... Je te regarde... Eu olho pra você ... je t'ai vue... je t'ai vue... Eu te vi ... Je te regarde... Je te regarde... Eu olho pra você ... Je t'ai vue... Je t'ai vue... Eu te vi ...






Mais tocadas

Ouvir 17 Hippies Ouvir