×
Original Corrigir

Au Palais Royal

O Palácio Real

Gloire à ces dames Gloire à ces dames Glória para as senhoras, Qui sur ma laideur se payent Qui sur ma laideur se payent Quem vai pagar pela minha feiura? Au grand bonheur de mon âme Au grand bonheur de mon âme Para a alegria de minha alma! Gloire aux canailles Gloire aux canailles Glória aos canalhas Qui aux coins des rues effrayent (ye-ye-ye-ye-yeye) Qui aux coins des rues effrayent (ye-ye-ye-ye-yeye) Que assombram as esquinas (ye-ye-ye-ye-yeye) Ces peignes-culs de versailles Ces peignes-culs de versailles Estes orelhudos de Versailles Au palais royal les bouffons sont des rois Au palais royal les bouffons sont des rois No Palácio Real os bobos são reis Au palais royal les plaisirs font la loi Au palais royal les plaisirs font la loi No Palácio Real os prazeres são a lei Il faut de l'audace et encore de l'audace Il faut de l'audace et encore de l'audace É preciso ter coragem e mais audácia Aux citoyens d'en bas Aux citoyens d'en bas Cidadãos de baixo, Ça ira Ça ira Isso melhorará On perd sa vie pour On perd sa vie pour Nós perdemos nossas vidas Le sourire d'une femme (ye-ye-ye-ye-yeye) Le sourire d'une femme (ye-ye-ye-ye-yeye) Pelo sorriso de uma mulher (ye-ye-ye-ye-yeye) Au paradis des escrocs Au paradis des escrocs No paraíso dos vigaristas Dans les tripots Dans les tripots Em casa de jogos Le bourgeois côtoie l'infâme (ye-ye-ye-ye-yeye) Le bourgeois côtoie l'infâme (ye-ye-ye-ye-yeye) Os burgueses se misturam com os vagabundos (ye-ye-ye-ye-yeye) Et l'on s'étripe pour un mot Et l'on s'étripe pour un mot E eles lutam por uma palavra Au palais royal les bouffons sont des rois Au palais royal les bouffons sont des rois No Palácio Real os bobos são reis Au palais royal les plaisirs font la loi Au palais royal les plaisirs font la loi No Palácio Real os prazeres são a lei Il faut de l'audace et encore de l'audace Il faut de l'audace et encore de l'audace É preciso ter coragem e mais audácia Aux citoyens d'en bas Aux citoyens d'en bas Cidadãos de baixo Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Ha! Danton est dans la place Danton est dans la place Danton está em casa, Ça ira Ça ira Isso melhorará Gloire à nos rêves Gloire à nos rêves Glória aos nossos sonhos Qui sous la misère sommeillent Qui sous la misère sommeillent Subjacentes na miséria Que nos colères se soulèvent Que nos colères se soulèvent Dispondo o aumento de nossa raiva. Gloire à ce jour Gloire à ce jour Glória para este dia Où la patrie se réveille Où la patrie se réveille Quando nosso país acorda Voici enfin notre tour Voici enfin notre tour Finalmente chega a nossa vez! Au palais royal les bouffons sont des rois Au palais royal les bouffons sont des rois No Palácio Real os bobos são reis Au palais royal les plaisirs font la loi Au palais royal les plaisirs font la loi No Palácio Real os prazeres são a lei Il faut de l'audace et encore de l'audace Il faut de l'audace et encore de l'audace É preciso ter coragem e mais audácia Aux citoyens d'en bas Aux citoyens d'en bas Cidadãos de baixo De l'audace et toujours de l'audace De l'audace et toujours de l'audace É preciso audácia e mais audácia Ça ira Ça ira Isso melhorará!

Composição: Dove Attia / Jean-pierre Pilot / Olivier Schultheis / Rod Janois / Vincent Baguian / William Rousseau





Mais tocadas

Ouvir 1789 Les Amants de La Bastille Ouvir