×
Original Corrigir

Les Mots Qui L'On Ne Dit Pas

As Palavras Que Não Dizemos

Il y a des mots qui brûlent mes rêves Il y a des mots qui brûlent mes rêves Existem palavras que queimam meus sonhos Tant d'interdits sur mes lèvres Tant d'interdits sur mes lèvres Como as proibições nos meus lábios Que je n'avoue pas Que je n'avoue pas Eu não confesso J'ai tant de plaisirs qui se taisent J'ai tant de plaisirs qui se taisent Tenho tantos prazeres que se omitem Tant de désirs qui se plaisent Tant de désirs qui se plaisent Tantos desejos que se contentam A rester sans voix A rester sans voix A ficar sem voz J'ai devant moi la vie que je n'ose pas J'ai devant moi la vie que je n'ose pas Tenho diante de mim a vida que eu não me atrevo Au fond de moi l'envie que je laisse la Au fond de moi l'envie que je laisse la O desejo que eu deixo em meu coração J'entends chanter dans mes nuits J'entends chanter dans mes nuits Eu ouço cantar nas minhas noites Les mots que l'on ne dit pas Les mots que l'on ne dit pas As palavras que não dizemos Il y a des silences qui font mal Il y a des silences qui font mal Existem silêncios que doem Quand les sentiments se voilent Quand les sentiments se voilent Quando os sentimentos se cobrem Des non-dits qui la serrent Des non-dits qui la serrent De coisas não ditas que abalam Malgré les regards qui condamnent Malgré les regards qui condamnent Apesar dos olhares que condenam Mes idéaux portent mon âme Mes idéaux portent mon âme Meus ideais são a minha crença Vers les mots qui espèrent Vers les mots qui espèrent Nas palavras que estão a espera J'ai devant moi la vie que je n'ose pas J'ai devant moi la vie que je n'ose pas Tenho diante de mim a vida que eu não me atrevo J'entends chanter dans mes nuits J'entends chanter dans mes nuits Eu ouço cantar nas minhas noites Les mots que l'on ne dit pas Les mots que l'on ne dit pas As palavras que não dizemos Je sais rien n'est parfait Je sais rien n'est parfait Eu sei que nada é perfeito Je sais tous mes rendez-vous manqués Je sais tous mes rendez-vous manqués Eu sei de todos os meus compromissos perdidos J'aurai la vie que je voulais J'aurai la vie que je voulais Eu terei a vida que eu me atrever Oser chanter dans mes nuits Oser chanter dans mes nuits A cantar em minhas noites Les mots que l'on ne dit pas Les mots que l'on ne dit pas Palavras que não dizemos J'entends les mots J'entends les mots Eu ouço as palavras Les mots que l'on ne dit pas Les mots que l'on ne dit pas As palavras não são ditas L'envie que l'on ne vit pas L'envie que l'on ne vit pas O desejo de que não vivemos La vie que l'on ose pas La vie que l'on ose pas A vida que não ousamos Oser le mot Oser le mot Ouse a palavra Les mots que l'on ne dit pas Les mots que l'on ne dit pas As palavras que não dizemos L'envie que l'on ne vit pas L'envie que l'on ne vit pas O desejo que não vivemos La vie que l'on ose pas La vie que l'on ose pas A vida que não ousamos La vie que l'on ose pas La vie que l'on ose pas A vida que não ousamos Les mots que l'on ne dit pas Les mots que l'on ne dit pas As palavras que não dizemos






Mais tocadas

Ouvir 1789 Les Amants de La Bastille Ouvir