×
Original Corrigir

Little Sis'

Pouco Sis '

there was a time you would say ?I'm sorry? there was a time you would say ?I'm sorry? houve um tempo em que você diria "sinto muito" when you decided not to loose yourself when you decided not to loose yourself quando você decidiu não perder a si mesmo that was the time I wouldn't worry that was the time I wouldn't worry que era o tempo que eu não me preocuparia I wouldn't mind knowing you're out there I wouldn't mind knowing you're out there Eu não me importaria saber que você está lá fora but it's true what they say about you but it's true what they say about you mas é verdade o que dizem sobre você little sis', you're going out again little sis', you're going out again irmã mais nova ", você está indo para fora outra vez and it's hard to get through without you and it's hard to get through without you e é difícil passar sem você little miss, we're waiting home in vain little miss, we're waiting home in vain falta pouco, estamos esperando em casa, em vão do you remember the good and bad things ? do you remember the good and bad things ? você se lembra das coisas boas e ruins? the tricks we played when we were kids the tricks we played when we were kids os truques que fizemos quando éramos crianças daddy would play angry, and then laught behind our backs daddy would play angry, and then laught behind our backs pai iria jogar com raiva, e depois rir nas nossas costas mummy would make a face and then smile mummy would make a face and then smile múmia faria um rosto e, em seguida, sorrir but it's true what they say about you but it's true what they say about you mas é verdade o que dizem sobre você little sis', you're going out again little sis', you're going out again irmã mais nova ", você está indo para fora outra vez and it's hard to get through without you and it's hard to get through without you e é difícil passar sem você little miss, we're waiting home in vain little miss, we're waiting home in vain falta pouco, estamos esperando em casa, em vão is it true what they say on the news ? is it true what they say on the news ? é verdade o que dizem sobre a notícia? baby girl, where have you been tonight ? baby girl, where have you been tonight ? menina, onde você esteve esta noite? is that you, on the news, with these guys ? is that you, on the news, with these guys ? é que você, no noticiário, com esses caras? little sis', you're not sleeping home tonight? little sis', you're not sleeping home tonight? irmã mais nova ", você não está dormindo em casa esta noite ... what did you see, what did you hear what did you see, what did you hear o que você viu, o que você ouve that made you never ever wanna believe ? that made you never ever wanna believe ? que fez você nunca quer acreditar? what does it take, how can I make what does it take, how can I make o que é preciso, como posso fazer you undertake a change and feel awake ? you undertake a change and feel awake ? você realizar uma mudança e sentir-se acordado? why do you spend your days out there? why do you spend your days out there? por que você passar os seus dias lá fora ... when there so much you could make with yourself ? when there so much you could make with yourself ? quando há tanta coisa que você poderia fazer com você mesmo? why do you waste yourself out there? ? why do you waste yourself out there? ? Por que você desperdiça-se lá fora ...?






Mais tocadas

Ouvir 1973 Ouvir