×
Original Corrigir

#NoFilter

#NoFilter

This, this is me, this is me This, this is me, this is me Este, este é mim, isso é-me This is, this is me, this is me, no filter This is, this is me, this is me, no filter Isto é, este sou eu, isso é-me, nenhum filtro This, this is me, this is me This, this is me, this is me Este, este é mim, isso é-me This is, this is me, this is me, no filter This is, this is me, this is me, no filter Isto é, este sou eu, isso é-me, nenhum filtro Me and my girls when we wanna take a selfie Me and my girls when we wanna take a selfie Eu e minhas amigas quando nós queremos dar uma selfie Gotta hold the camera at the right angle perfectly Gotta hold the camera at the right angle perfectly Tem que segurar a câmera no ângulo direito perfeitamente Which filter, which pose, black and white (how’s my nose) Which filter, which pose, black and white (how’s my nose) Qual filtro, que pose, preto e branco (como é meu nariz) Should I post even though we all know it’s for show Should I post even though we all know it’s for show Devo postar embora todos nós sabemos que é para o show I think this has gone too far I think this has gone too far Eu acho que isso foi longe demais I just want you to see my heart I just want you to see my heart Eu só quero que você veja meu coração If a highlight reel is all you see If a highlight reel is all you see Se um carretel destaque é tudo que você vê Where’s reality? Where’s reality? Where’s reality? Where’s reality? Onde está a realidade? Onde está a realidade? This, this is me, this is me This, this is me, this is me Este, este é mim, isso é-me This is, this is me, this is me, no filter This is, this is me, this is me, no filter Isto é, este sou eu, isso é-me, nenhum filtro This, this is me, this is me This, this is me, this is me Este, este é mim, isso é-me This is, this is me, this is me, no filter This is, this is me, this is me, no filter Isto é, este sou eu, isso é-me, nenhum filtro Wanna be real, I ain’t gonna be ashamed Wanna be real, I ain’t gonna be ashamed Quero ser real, eu não vou ter vergonha ‘Cause this is real life, I ain’t playin’ games, no charades ‘Cause this is real life, I ain’t playin’ games, no charades Porque isso é a vida real, não está jogando jogos, sem charadas This, this is me, this is me This, this is me, this is me Este, este é mim, isso é-me This is, this is me, this is me, no filter This is, this is me, this is me, no filter Isto é, este sou eu, isso é-me, nenhum filtro Constantly checking just to see how many double taps Constantly checking just to see how many double taps Verificando constantemente apenas para ver como muitas torneiras duplas Get so lost in my phone, I don’t enjoy where I’m at Get so lost in my phone, I don’t enjoy where I’m at Fique tão perdido com o meu telefone, eu não desfrutar de onde eu estou Gotta break this habit, livin’ so fast pace Gotta break this habit, livin’ so fast pace Vou quebrar este hábito, "ritmo tão rápido vivendo Stop–smell the roses, life’s a gift, not a race Stop–smell the roses, life’s a gift, not a race Stop-cheirar as rosas, a vida é um dom, não uma corrida I think this has gone too far I think this has gone too far Eu acho que isso foi longe demais I just want you to see my heart I just want you to see my heart Eu só quero que você veja meu coração If a highlight reel is all you see If a highlight reel is all you see Se um carretel destaque é tudo que você vê Where’s reality? Where’s reality? Where’s reality? Where’s reality? Onde está a realidade? Onde está a realidade? We’re beautiful the way we are We’re beautiful the way we are Nós é linda do jeito que somos God’s masterpiece is in our scars God’s masterpiece is in our scars obra-prima de Deus está em nossas cicatrizes We’re beautiful the way we are We’re beautiful the way we are Nós é linda do jeito que somos God’s masterpiece is in our scars God’s masterpiece is in our scars obra-prima de Deus está em nossas cicatrizes This is me, no filter This is me, no filter Esta sou eu, sem filtro






Mais tocadas

Ouvir 1GN Ouvir