×
Original Corrigir

50 Mile Drive

50 Milhas Unidade

50 Mile Drive 50 Mile Drive 50 Milhas Unidade This is the first time I'm alone in years. This is the first time I'm alone in years. Esta é a primeira vez que eu estou sozinha em muitos anos. Don't tell me you know how it feels. Don't tell me you know how it feels. Não me diga que você sabe como ele se sente. Cause this is the first time, the last time, Cause this is the first time, the last time, Porque esta é a primeira vez, a última vez, Anyone would see you, upstairs. Anyone would see you, upstairs. Ninguém iria vê-lo, lá em cima. Because I've got a fifty mile drive, in front of me tonight. Because I've got a fifty mile drive, in front of me tonight. Porque eu tenho um disco 50 milhas, em frente de mim esta noite. Cause sometimes there comes a point of no return, Cause sometimes there comes a point of no return, Porque às vezes chega um ponto sem retorno, And the bridges you will burn, And the bridges you will burn, E as pontes você vai queimar, And the lessons few have learned, And the lessons few have learned, E as lições que aprendi alguns, Cause sometimes your best just aint enough. Cause sometimes your best just aint enough. Porque às vezes o seu melhor apenas não é suficiente. Your best just aint enough. Your best just aint enough. O seu melhor apenas não é suficiente. This is the first time I'm in love in years. This is the first time I'm in love in years. Esta é a primeira vez que eu estou apaixonado há anos. Don't tell me you know how it feels. Don't tell me you know how it feels. Não me diga que você sabe como ele se sente. Cause this is the first time, the last time, Cause this is the first time, the last time, Porque esta é a primeira vez, a última vez, Anyone would see you, upstairs. Anyone would see you, upstairs. Ninguém iria vê-lo, lá em cima. Because I've got a fifty mile drive, in front of me tonight. Because I've got a fifty mile drive, in front of me tonight. Porque eu tenho um disco 50 milhas, em frente de mim esta noite. Cause sometimes there comes a point of no return, Cause sometimes there comes a point of no return, Porque às vezes chega um ponto sem retorno, And the bridges you will burn, And the bridges you will burn, E as pontes você vai queimar, And the lessons few have learned, And the lessons few have learned, E as lições que aprendi alguns, Cause sometimes your best just aint enough. Cause sometimes your best just aint enough. Porque às vezes o seu melhor apenas não é suficiente. Your best just aint enough. Your best just aint enough. O seu melhor apenas não é suficiente. Because I've got a fifty mile drive, in front of me tonight. Because I've got a fifty mile drive, in front of me tonight. Porque eu tenho um disco 50 milhas, em frente de mim esta noite. Cause sometimes there comes a point of no return, Cause sometimes there comes a point of no return, Porque às vezes chega um ponto sem retorno, And the bridges you will burn, And the bridges you will burn, E as pontes você vai queimar, And the lessons few have learned, And the lessons few have learned, E as lições que aprendi alguns, Cause sometimes, Cause sometimes, Cause sometimes, Cause sometimes, Cause sometimes, Cause sometimes, Porque às vezes, Porque às vezes, Porque às vezes, Your best just aint enough. Your best just aint enough. O seu melhor apenas não é suficiente.






Mais tocadas

Ouvir 1Life Ouvir