×
Original Corrigir

Threat 2 Society

Ameaça 2 Sociedade

Let me see your hands Let me see your hands Deixe-me ver suas mãos *Gunshot* *Gunshot* *Tiro* Be here, yes it is Be here, yes it is Esteja aqui, sim, é It's so good just to be alive, well, well, well It's so good just to be alive, well, well, well É tão bom estar vivo, bem, bem It's so good to be here, yes it is It's so good to be here, yes it is É tão bom estar aqui, sim, é It's so good just to be alive, well, well, well It's so good just to be alive, well, well, well É tão bom estar vivo, bem, bem It's so good to be here It's so good to be here É tão bom estar aqui Natural disasters, all these emotional rappers Natural disasters, all these emotional rappers Desastres naturais, todos esses rappers emocionais Master of my own fate and I own my own masters Master of my own fate and I own my own masters Mestre do meu próprio destino e eu possuo meus próprios mestres Don't let this smooth taste fool you, when I bust, I school you Don't let this smooth taste fool you, when I bust, I school you Não deixe esse sabor suave te enganar, quando eu arrebentar, eu te ensino They throw rocks and hide behind the computer They throw rocks and hide behind the computer Eles jogam pedras e se escondem atrás do computador It's yellow tape and white chalk when I'm on the beat It's yellow tape and white chalk when I'm on the beat É fita amarela e giz branco quando estou na batida Yeah, you rich, but your talk is cheap Yeah, you rich, but your talk is cheap Sim, você é rico, mas sua conversa é barata Never see me tryna walk a sheep Never see me tryna walk a sheep Nunca me veja tentando andar com uma ovelha I'm so famous, can't even cough in peace I'm so famous, can't even cough in peace Eu sou tão famoso, não posso nem tossir em paz Your alter ego is Maltese Your alter ego is Maltese Seu alter ego é maltês I was waitin' for Auntie Punken release I was waitin' for Auntie Punken release Eu estava esperando por liberar a tia Punken You niggas cryin' over spilled milk You niggas cryin' over spilled milk Vocês, niggas, chorando sobre o leite derramado Probably never seen your friend killed Probably never seen your friend killed Provavelmente nunca viu seu amigo morto Probably never seen your dad die Probably never seen your dad die Provavelmente nunca viu seu pai morrer Or played dodgeball with fed time Or played dodgeball with fed time Ou jogou dodgeball com tempo de alimentação I done some things I ain't proud of I done some things I ain't proud of Eu fiz algumas coisas que eu não tenho orgulho Like sold my mom drugs Like sold my mom drugs Como vendeu minhas drogas mãe The devil put some toxin in me The devil put some toxin in me O diabo colocou um pouco de toxina em mim Demons tryna have an auction in me Demons tryna have an auction in me Demônios tentando ter um leilão em mim They wanna sell my soul They wanna sell my soul Eles querem vender minha alma Goin' once, goin' twice, never sold Goin' once, goin' twice, never sold Indo uma vez, indo duas vezes, nunca vendeu Best story that was never told Best story that was never told Melhor história que nunca foi contada Keep in mind that I have several episodes Keep in mind that I have several episodes Tenha em mente que eu tenho vários episódios A lot of things to be thankful for A lot of things to be thankful for Muitas coisas para agradecer A wife and three kids, I may make it four A wife and three kids, I may make it four Uma esposa e três filhos, posso fazer quatro Never get the credit I deserve Never get the credit I deserve Nunca receba o crédito que eu mereço I don't know if you hearin' every word I don't know if you hearin' every word Eu não sei se você está ouvindo cada palavra I don't get the credit I deserve I don't get the credit I deserve Eu não recebo o crédito que mereço Rest in peace Johnny, really had them birds Rest in peace Johnny, really had them birds Descanse em paz Johnny, realmente tinha pássaros Yeah, I'm a threat, I'm a threat, threat, threat Yeah, I'm a threat, I'm a threat, threat, threat Sim, sou uma ameaça, sou uma ameaça, ameaça, ameaça Yeah, I'm a threat, I'm a threat, threat, threat Yeah, I'm a threat, I'm a threat, threat, threat Sim, sou uma ameaça, sou uma ameaça, ameaça, ameaça You know I'm a threat, I'm a threat, threat, threat You know I'm a threat, I'm a threat, threat, threat Você sabe que eu sou uma ameaça, sou uma ameaça, ameaça, ameaça Yeah, I'm a threat, I'm a threat, threat, threat Yeah, I'm a threat, I'm a threat, threat, threat Sim, sou uma ameaça, sou uma ameaça, ameaça, ameaça They wanna know where the jumpshot come from They wanna know where the jumpshot come from Eles querem saber de onde vem o jumpshot Coach Outlaw taught me the BEEF method (Rest in peace) Coach Outlaw taught me the BEEF method (Rest in peace) Treinador Outlaw me ensinou o método BEEF (Descanse em paz) Balance, eye contact, elbow room, follow through Balance, eye contact, elbow room, follow through Equilíbrio, contato visual, sala de cotovelo, siga através See, that's what I was taught to do See, that's what I was taught to do Veja, foi o que me ensinaram a fazer I probably learned more from Coach Gwynn I probably learned more from Coach Gwynn Eu provavelmente aprendi mais com o treinador Gwynn Than I did from my own kin Than I did from my own kin Do que eu fiz do meu próprio parente Yeah, the streets was my sensei Yeah, the streets was my sensei Sim, as ruas eram meu sensei I sold dope then rapped about it on my mixtape I sold dope then rapped about it on my mixtape Eu vendi droga, em seguida, bateu sobre isso na minha mixtape I had respect but I gained more I had respect but I gained more Eu tinha respeito, mas ganhei mais You rather be underrated or unemployed? You rather be underrated or unemployed? Você prefere ser subestimado ou desempregado? Hmm, think on it Hmm, think on it Hmm, pense nisso Keisha ring big enough to skate on it Keisha ring big enough to skate on it Keisha ring grande o suficiente para patinar nele My lifestyle big enough to hate on My lifestyle big enough to hate on Meu estilo de vida grande o suficiente para odiar This beat hard enough to put Jay on This beat hard enough to put Jay on Esta batida dura o suficiente para colocar Jay em My yard too big to put a rake on it My yard too big to put a rake on it Meu quintal é grande demais para colocar um ancinho nisso But I got the Cullinan and the Wraith on it But I got the Cullinan and the Wraith on it Mas eu peguei o Cullinan e o Wraith nele Never get the credit I deserve Never get the credit I deserve Nunca receba o crédito que eu mereço I don't know if you hearin' every word I don't know if you hearin' every word Eu não sei se você está ouvindo cada palavra I don't get the credit I deserve I don't get the credit I deserve Eu não recebo o crédito que mereço Rest in peace Johnny, really had them birds Rest in peace Johnny, really had them birds Descanse em paz Johnny, realmente tinha pássaros Yeah, I'm a threat, I'm a threat, threat, threat Yeah, I'm a threat, I'm a threat, threat, threat Sim, sou uma ameaça, sou uma ameaça, ameaça, ameaça Yeah, I'm a threat, I'm a threat, threat, threat Yeah, I'm a threat, I'm a threat, threat, threat Sim, sou uma ameaça, sou uma ameaça, ameaça, ameaça You know I'm a threat, I'm a threat, threat, threat You know I'm a threat, I'm a threat, threat, threat Você sabe que eu sou uma ameaça, sou uma ameaça, ameaça, ameaça Yeah, I'm a threat, I'm a threat, threat, threat Yeah, I'm a threat, I'm a threat, threat, threat Sim, sou uma ameaça, sou uma ameaça, ameaça, ameaça It's so good to be here, yes it is It's so good to be here, yes it is É tão bom estar aqui, sim, é It's so good just to be alive, well, well, well It's so good just to be alive, well, well, well É tão bom estar vivo, bem, bem It's so good to be here, yes it is It's so good to be here, yes it is É tão bom estar aqui, sim, é It's so good just to be alive, well, well, well It's so good just to be alive, well, well, well É tão bom estar vivo, bem, bem It's so good to be here, yes it is It's so good to be here, yes it is É tão bom estar aqui, sim, é It's so good just to be alive, well, well, well It's so good just to be alive, well, well, well É tão bom estar vivo, bem, bem He could have taken my life He could have taken my life Ele poderia ter tirado minha vida

Composição: Patrick Douthit/Tauheed Epps/Douglas Williams/Leonard Williams/Melvin Williams





Mais tocadas

Ouvir 2 Chainz Ouvir