×
Original Corrigir

Kaktus Ég

Kaktus EG

Hún heyrði hann gráta hún má ekki sjá, ekki sjá Hún heyrði hann gráta hún má ekki sjá, ekki sjá Ela ouviu-o chorar, ela não pode ver, não viu Hvernig hann verður, hvernig hann er, hvernig er Hvernig hann verður, hvernig hann er, hvernig er Como ele é, como ele é, como Hann lætur það vera hann horfir á sig, á sig Hann lætur það vera hann horfir á sig, á sig Ele deixá-lo ser ele a olhar para si mesmos, a seu Hann má ekki muna hvernig það var, hvernig var Hann má ekki muna hvernig það var, hvernig var Ele não consegue se lembrar como era, como é que Ekki koma inní hausinn minn Ekki koma inní hausinn minn Não venha na minha cabeça Skoða heiminn minn Skoða heiminn minn Ver o meu Mundo Þegar einn er farinn gráta hinir Þegar einn er farinn gráta hinir Quando a pessoa se foi o grito Ekki koma inní hausinn minn Ekki koma inní hausinn minn Não venha na minha cabeça Skoða heiminn minn Skoða heiminn minn Ver o meu Mundo Þegar einn er farinn, er hún þá hér? Þegar einn er farinn, er hún þá hér? Quando a pessoa se foi, ela está aqui? Hann gat miklu meira hann man hvernig var, hvernig var Hann gat miklu meira hann man hvernig var, hvernig var Ele poderia muito mais ele pode se lembrar o que era, como é que Orðin þau tóku öll ljóðin í burt, tóku burt Orðin þau tóku öll ljóðin í burt, tóku burt As palavras que eles tomaram todos os poemas longe, tirou Hún horfir á heiminn hans, horfir og sér, og hún sér Hún horfir á heiminn hans, horfir og sér, og hún sér Ela olha para o mundo de só sua aparência, e ela vê Hvernig hann verður, hvað hann gat gert, hvað hann gat gert Hvernig hann verður, hvað hann gat gert, hvað hann gat gert Como ele é, o que ele poderia fazer o que ele poderia fazer Ekki koma inní hausinn minn Ekki koma inní hausinn minn Não venha na minha cabeça Skoða heiminn minn Skoða heiminn minn Ver o meu Mundo þegar einn er farinn gráta hinir þegar einn er farinn gráta hinir quando deixou o choro Ekki koma inní hausinn minn Ekki koma inní hausinn minn Não venha na minha cabeça Skoða heiminn minn Skoða heiminn minn Ver o meu Mundo Þegar einn er farinn, er hún þá hér Þegar einn er farinn, er hún þá hér Quando alguém está desaparecido, é aqui Hún heldur í mig Hún heldur í mig Isso me mantém Hún kyssir mig bless Hún kyssir mig bless Ela me beija adeus Hún veit hver ég er Hún veit hver ég er Ela sabe quem eu sou Hann hugsar og sér að hún leggur af stað Hann hugsar og sér að hún leggur af stað Ele pensa e que ela vai deixar Hún leggur af stað Hún leggur af stað Ela começa (Cactus, me) (Cactus, me) (Cactus, ME) She heard him cry, she mustn't see, don't see She heard him cry, she mustn't see, don't see Ela ouviu-o chorar, ela não deve ver, não vejo What he becomes, what he's like, what's like What he becomes, what he's like, what's like Torne-se o que ele, como ele é, o que é como He leaves it alone, he looks at himself, at himself He leaves it alone, he looks at himself, at himself Ele deixa-lo sozinho, ele olha para si mesmo, de si mesmo He mustn't remember what it was like, what like He mustn't remember what it was like, what like Ele não deve se lembrar de como era, como o que Don't come into my head Don't come into my head Não Come Into My Head Look at my world Look at my world Olhe para o meu mundo When one is gone the others cry When one is gone the others cry Quando alguém está desaparecido os outros chorar Don't come into my head Don't come into my head Não Come Into My Head Look at my world Look at my world Olhe para o meu mundo When one is gone, is she here? When one is gone, is she here? Quando a pessoa se foi, ela está aqui? He could so much more, he remembers what it was like, what like He could so much more, he remembers what it was like, what like Ele podia muito mais, ele se lembra de como era, como o que The words, they took all the poems away, took away The words, they took all the poems away, took away As palavras, eles tiraram todos os poemas, tirou She looks at his world, watches and sees, and she sees She looks at his world, watches and sees, and she sees Ela olha para o seu mundo, relógios e vê, e ela vê What he'll be like, what he could do, what he could do What he'll be like, what he could do, what he could do O que ele vai ser como, o que ele poderia fazer, o que ele poderia fazer Don't come into my head Don't come into my head Não Come Into My Head Look at my world Look at my world Olhe para o meu mundo When one is gone the others cry When one is gone the others cry Quando alguém está desaparecido os outros chorar Don't come into my head Don't come into my head Não Come Into My Head Look at my world Look at my world Olhe para o meu mundo When one is gone, is she here? When one is gone, is she here? Quando a pessoa se foi, ela está aqui? She holds onto me She holds onto me Ela carne em mim She kisses me goodbye She kisses me goodbye Ela me beija adeus She knows who I am She knows who I am Ela sabe quem eu sou He thinks and sees that she starts her journey He thinks and sees that she starts her journey Ele pensa e vê que ela começa a jornada militar She starts her journey She starts her journey Ela começa a jornada militar

Composição: Vilhelm Anton Jonsson





Mais tocadas

Ouvir 200.000 Naglbítar Ouvir