×
Original Corrigir

Tekin Burt

Burt Tekin

Stendur fyrir utan gluggann bankar laust hann langar að komast inn Stendur fyrir utan gluggann bankar laust hann langar að komast inn Stendur fyrir utan gluggann Bankar Laust Hann langar að komast pousada Hann myndir geta sagt þér hvaðan hann er að koma og hvernig fór Hann myndir geta sagt þér hvaðan hann er að koma og hvernig fór Hann myndir geta sagt Lá hvaðan Hann er að koma og hvernig dos Fóruns Hann kyssti beint á hjarta þitt og sagði hvað var satt Hann kyssti beint á hjarta þitt og sagði hvað var satt Hann kyssti beint á hjarta þitt og sagði HVAD var Satt Ekki láta tárin koma út í gegnum stóru augun þín Ekki láta tárin koma út í gegnum stóru augun þín Ekki Lata Tarin koma út í gegnum Storu augun fina Þú sérð heiminn eins og hann er hvernig geta orðin sloppið burt Þú sérð heiminn eins og hann er hvernig geta orðin sloppið burt Qui SERD heiminn eins og Hann er hvernig geta Ordin sloppið burt Enn er hol(?) í þessum heimi drekkur ljósið tekur orðin burt Enn er hol(?) í þessum heimi drekkur ljósið tekur orðin burt Hol Enn er (?) Í þessum heimi drekkur ljósið Tekur Ordin burt (taken away) (taken away) (Retirado) Stands outside the window, knocks lightly, he wants to come inside Stands outside the window, knocks lightly, he wants to come inside Stands de fora da janela, bate levemente, ele quer vir para dentro He could tell you where he came from and how it went He could tell you where he came from and how it went Ele poderia dizer-lhe de onde ele veio e como foi He kissed straight on your heart kissed straight and told what was true He kissed straight on your heart kissed straight and told what was true Ele beijou direto em seu coração beijou direto e disse que era verdade Don't let the tears come out through your big eyes Don't let the tears come out through your big eyes Não deixe que as lágrimas saem através de seus grandes olhos You see the world as it is, how can the words escape away You see the world as it is, how can the words escape away Você vê o mundo como ele é, como é que as palavras escapam longe Still is a hollow (?) in this world, drinks the light, takes the words away Still is a hollow (?) in this world, drinks the light, takes the words away Ainda é um oco (?) Neste mundo, bebe a luz, toma as palavras longe

Composição: Vilhelm Anton Jonsson





Mais tocadas

Ouvir 200.000 Naglbítar Ouvir