×
Original Corrigir

Who Run It Freestyle

Quem dirige o Freestyle

Straight up Straight up Para cima 21 21 21 .223 Diamondback with the drum, nigga (straight up) .223 Diamondback with the drum, nigga (straight up) 223 Diamondback com o tambor, mano (em linha reta) Choppa like to crush a lot, Big Pun nigga (straight up) Choppa like to crush a lot, Big Pun nigga (straight up) Choppa gosta de esmagar muito, Big Pun nigga (para cima) I've been taking money ever since I was young, nigga (straight up) I've been taking money ever since I was young, nigga (straight up) Eu tenho recebido dinheiro desde que eu era jovem, mano (em linha reta) Sneak dissin', niggas cuttin' out your tongue, nigga (straight up) Sneak dissin', niggas cuttin' out your tongue, nigga (straight up) Sneak dissin ', manos cuttin' fora sua língua, mano (em linha reta) Real street nigga, I ain't doin' no cappin', nigga, I ain't told no lies (21) Real street nigga, I ain't doin' no cappin', nigga, I ain't told no lies (21) Verdadeiro mano da rua, eu não to fazendo nada, mano, eu não contei mentiras (21) I don't give a fuck if I got a hunnid' million, I'm keepin' my. 45 (on God) I don't give a fuck if I got a hunnid' million, I'm keepin' my. 45 (on God) Eu não dou a mínima se eu tenho um hunnid 'milhão, eu estou continuando meu. 45 (em deus) Walkin' up on ya nigga, point blank range, we ain't doin' no drive-by's (yeah) Walkin' up on ya nigga, point blank range, we ain't doin' no drive-by's (yeah) Andando em cima de você nego, ponto em branco, não estamos fazendo nenhum drive-by (yeah) I still right here wit' hollows, nigga, and I got my Glock out (facts) I still right here wit' hollows, nigga, and I got my Glock out (facts) Eu ainda estou aqui com buracos, mano e peguei minha Glock (fatos) She keep tryna watch Netflix, bitch, I'm pullin' my cock out (straight up) She keep tryna watch Netflix, bitch, I'm pullin' my cock out (straight up) Ela continua tentando assistir Netflix, cadela, eu estou puxando meu pau para fora (para cima) Hit her with the dick and I left that bitch cockeyed (straight up, straight up) Hit her with the dick and I left that bitch cockeyed (straight up, straight up) Bata nela com o pau e eu deixei aquela vadia tonta (para cima, para cima) All these VVS's, I made your bitch cockeyed (21, 21) All these VVS's, I made your bitch cockeyed (21, 21) Todos esses VVS, eu fiz sua cadela tonta (21, 21) Talkin' out your neck, you get your T-shirt tie-dyed (on God) Talkin' out your neck, you get your T-shirt tie-dyed (on God) Falando fora do seu pescoço, você pega sua camiseta tingida (em Deus) I'm on Percocet's, I think I'm finna skydive (yeah) I'm on Percocet's, I think I'm finna skydive (yeah) Eu estou no Percocet, acho que estou finna skydive (yeah) You little pussycat, you must think you got nine lives (21) You little pussycat, you must think you got nine lives (21) Você pequeno gatinho, você deve pensar que você tem nove vidas (21) I'm so sick of all this fruity shit, you niggas on thin ice I'm so sick of all this fruity shit, you niggas on thin ice Estou tão farto de toda essa merda de frutas, seus manos no gelo fino That stick gon' cut you half-time, now these niggas wanna switch sides (straight up) That stick gon' cut you half-time, now these niggas wanna switch sides (straight up) Aquele pau vai te cortar na metade do tempo, agora esses caras querem trocar de lado (para cima) I ain't really with that takin' shit, lil' nigga, I'm walkin' up (straight up) I ain't really with that takin' shit, lil' nigga, I'm walkin' up (straight up) Eu não estou realmente com essa merda, lil 'nigga, eu estou andando para cima (para cima) That. 30 like a tree lil' nigga, watch where you barkin' up (straight up) That. 30 like a tree lil' nigga, watch where you barkin' up (straight up) Que. 30 como uma árvore lil 'nigga, observe onde você está se arrastando (para cima) We got way too many shots, y'all lil' niggas can't dodge enough (on God) We got way too many shots, y'all lil' niggas can't dodge enough (on God) Nós temos muitos tiros, vocês niggas do lil não podem se esquivar o suficiente (em Deus) We can even challenge ya, 'cause y'all lil' niggas ain't charged enough (fast) We can even challenge ya, 'cause y'all lil' niggas ain't charged enough (fast) Nós podemos até mesmo desafiar você, porque vocês, manos, não são cobrados o suficiente (rápido) Quarter million dollar for a walkthrough (straight up) Quarter million dollar for a walkthrough (straight up) Trimestre de um milhão de dólares para um passo a passo (em linha reta) Get the utmost respect when I walk through (straight up) Get the utmost respect when I walk through (straight up) Obter o maior respeito quando eu ando através (para cima) I love the way you suck that dick, lil' bitch, don't forget who taught you (straight up) I love the way you suck that dick, lil' bitch, don't forget who taught you (straight up) Eu amo o jeito que você chupa aquele pau, babaca, não esqueça quem te ensinou (direto) Way too much, can't stalk you (straight up) Way too much, can't stalk you (straight up) Demais, não posso perseguir você (para cima) Bogeyman, nigga, I'll haunt you (on God) Bogeyman, nigga, I'll haunt you (on God) Bicho-papão, mano, eu vou te assombrar (em Deus) All these bullets 'round me, nigga, I ain't got time to punch you (21) All these bullets 'round me, nigga, I ain't got time to punch you (21) Todas essas balas me cercam, mano, eu não tenho tempo para te dar um soco (21) Hit 'em wit' the 3-2, all y'all niggas see through (yeah) Hit 'em wit' the 3-2, all y'all niggas see through (yeah) Acerte-os com o 3-2, todos vocês manos ver através (yeah) Broad day, I'll see food, had to hit a lick at Kiku (yeah-yeah) Broad day, I'll see food, had to hit a lick at Kiku (yeah-yeah) Dia amplo, eu vou ver comida, tive que dar uma lambida no Kiku (yeah-yeah) Lil' bitch I don't need you (yeah-yeah) Lil' bitch I don't need you (yeah-yeah) Lil 'puta eu não preciso de você (yeah-yeah) Hell Nah, I can't eat you (yeah-yeah) Hell Nah, I can't eat you (yeah-yeah) Inferno Nah, eu não posso te comer (yeah-yeah) Let the whole gang G you, then I left that bitch at Jeju (yeah-yeah) Let the whole gang G you, then I left that bitch at Jeju (yeah-yeah) Deixe a gangue inteira G você, então eu deixei aquela cadela em Jeju (yeah-yeah) You must be scared or some, nigga, let's bet the spread or some (21) You must be scared or some, nigga, let's bet the spread or some (21) Você deve estar com medo ou algum, nego, vamos apostar a propagação ou alguns (21) That's your main bitch, but I bet that lil' bitch spread for some (on God) That's your main bitch, but I bet that lil' bitch spread for some (on God) Essa é a sua principal puta, mas aposto que a cadela se espalhou por alguns (por Deus) I got all these blues like I ain't bangin' red or somethin' (trre) I got all these blues like I ain't bangin' red or somethin' (trre) Eu tenho todos esses blues como se eu não estivesse vermelho ou algo assim (trre) I bought all these cars like l ain't got no legs or somethin' (yeah) I bought all these cars like l ain't got no legs or somethin' (yeah) Eu comprei todos esses carros como se eu não tivesse pernas ou algo assim (yeah) Fuck that other side, pull up in ya hood switch it (21) Fuck that other side, pull up in ya hood switch it (21) Foda-se esse outro lado, puxe-o no interruptor ya (21) Sex, money, murder, two guns, nigga, big B's (21) Sex, money, murder, two guns, nigga, big B's (21) Sexo, dinheiro, assassinato, duas armas, mano, big B's (21) Every time I hit that bitch she come back like a frisbee (yeah) Every time I hit that bitch she come back like a frisbee (yeah) Toda vez que eu bato na cadela ela volta como um frisbee (yeah) I ain't got time to play with nobody kids, go watch Disney (yeah) I ain't got time to play with nobody kids, go watch Disney (yeah) Eu não tenho tempo para brincar com ninguém, vá assistir a Disney (sim) Skin made of concrete, nigga, you can never be me (21) Skin made of concrete, nigga, you can never be me (21) Pele feita de concreto, mano, você nunca pode ser eu (21) My brother down the road with a touchscreen and a FeFe (BF) My brother down the road with a touchscreen and a FeFe (BF) Meu irmão na estrada com um touchscreen e um FeFe (BF) Candlelight gang, leave a nigga on the TV (21) Candlelight gang, leave a nigga on the TV (21) Gangue de velas, deixe um cara na TV (21) Fish fry gang, y'all can't even afford to die Fish fry gang, y'all can't even afford to die Gangue de peixe frito, você não pode sequer dar ao luxo de morrer Bitch, I'm way too real, I can't even afford to lie Bitch, I'm way too real, I can't even afford to lie Vadia, sou muito real, não posso nem me permitir mentir






Mais tocadas

Ouvir 21 Savage Ouvir