×
Original Corrigir

Warum

Porquê

Ey Leute passt doch auf, ihr lebt in Gefahr Ey Leute passt doch auf, ihr lebt in Gefahr Hey pessoas se encaixam nele, você está vivendo em perigo Ja vielleicht jetzt grade nicht, aber sie war eben noch da Ja vielleicht jetzt grade nicht, aber sie war eben noch da Sim talvez agora grau, mas ela estava lá ainda Darum geh dein Weg, nein auch gehen ist Gefahr Darum geh dein Weg, nein auch gehen ist Gefahr Portanto, vão longe teu, não ir também é perigoso. Die mischen Regen mit Glas und Kleber und Gas Die mischen Regen mit Glas und Kleber und Gas O mix com vidro chuva e cimento e gás, Sieh, der Staat will uns vergiften im Gemüse sind meistens schon Sieh, der Staat will uns vergiften im Gemüse sind meistens schon Olha, o estado está tentando nos envenenar Hühner und Schweine, üble Scheiße Hühner und Schweine, üble Scheiße Estou vegetais são geralmente já Denn die machen uns krank, stand auf Bild.de Denn die machen uns krank, stand auf Bild.de Galinhas e porcos, merda desagradável, Außerdem hab ich darüber schon 'nen Film gesehen Außerdem hab ich darüber schon 'nen Film gesehen Porque nos fazem mal, levantou-se bild.de, Und du solltest dich nicht fragen „warum lassen die das nicht?“ Und du solltest dich nicht fragen „warum lassen die das nicht?“ Além disso, eu estou sobre ela já 'filme nen visto. Nein du solltest dich mal fragen „warum machen wir das mit?“ Nein du solltest dich mal fragen „warum machen wir das mit?“ E você não deve perguntar "por que não deixar que isso?" Jetzt vertrau mir wenn ich sag' man kann nicht jedem vertrauen Jetzt vertrau mir wenn ich sag' man kann nicht jedem vertrauen Não, você deve apenas perguntar: "por que fazemos com ele?" Komm wir schließen uns ein und regen uns auf Komm wir schließen uns ein und regen uns auf Agora confia em mim quando eu digo 'você não pode confiar em ninguém Warum ist der Rand vom Käse schon wieder hart Warum ist der Rand vom Käse schon wieder hart Venha, nós nos incluir e nos encorajam a Und warum ist der Hamster gestorben? Und warum ist der Hamster gestorben? Porque é que a borda do queijo já duro novamente Warum hat der Hund den Haufen mitten auf die Wiese gemacht Warum hat der Hund den Haufen mitten auf die Wiese gemacht E porque é que o hamster morreu? Und warum stinkt das? Und warum stinkt das? Por que o cão fez a pilha no meio da campina Warum können wir nicht auf Bären zur Arbeit reiten Warum können wir nicht auf Bären zur Arbeit reiten E por que fede? Und warum ist der Nachbar so laut? Und warum ist der Nachbar so laut? Por que não podemos andar a trabalhar ursos Warum, ja warum, ja warum, warum regst du dich denn auf? Warum, ja warum, ja warum, warum regst du dich denn auf? E por que é o vizinho tão alto? Ey, wenn dein Öltanker sinkt, gibt's ne blöde Sauerei Ey, wenn dein Öltanker sinkt, gibt's ne blöde Sauerei Porque, sim, por que, oh por que, por que você está chateado porque você está? Wir müssen das Öl einfach gut färben, dann wird aus Möwen Papageien Wir müssen das Öl einfach gut färben, dann wird aus Möwen Papageien Ei, se seus dissipadores de petroleiros, Rettet den Salat, packt in den Döner mal mehr Fleisch Rettet den Salat, packt in den Döner mal mehr Fleisch Há uma confusão estúpido, Brötchen ohne Teig, das wäre die Lösung für's Getreide Brötchen ohne Teig, das wäre die Lösung für's Getreide Precisamos do petróleo simplesmente colorido cor, Ich renne über's Feld, bin Möhren am befrei'n Ich renne über's Feld, bin Möhren am befrei'n Então, a partir de gaivotas, papagaios. Ich rette sogar Körner, Löwensenf geht pleite Ich rette sogar Körner, Löwensenf geht pleite Salve a salada, embaladas no döner vezes mais carne, Mike, öh, ich bin was besseres als du Mike, öh, ich bin was besseres als du Sem massa bolo, que seria a solução para o cereal do. Wär gern kein Millionär, mir geht's als Tellerwäscher gut Wär gern kein Millionär, mir geht's als Tellerwäscher gut FUNCIONAMENTO campo de ATRAVÉS, sou cenouras em befrei'n, Meine Wanne, Biotop, hab schon lange nicht geduscht Meine Wanne, Biotop, hab schon lange nicht geduscht Eu vou guardar até mesmo grãos, os Leões de mostarda vai à falência Aber das ist eben auch Lebensraum von etlichen Besuchern Aber das ist eben auch Lebensraum von etlichen Besuchern Mike, uh, eu sou alguma coisa melhor do que você, Ich liebe die Natur, denn sie ist immer in mir Ich liebe die Natur, denn sie ist immer in mir Desejo que eu tinha nenhum milionário, eu sou uma escova de lavar pratos bem. In mir, nur in mir, lass deine Finger von ihr! In mir, nur in mir, lass deine Finger von ihr! Meu pan: habitat têm, há muito tempo não tomava banho, Warum ist der Rand vom Käse schon wieder hart Warum ist der Rand vom Käse schon wieder hart Mas esta é também habitat de vários visitantes. Und warum ist der Hamster gestorben? Und warum ist der Hamster gestorben? Eu amo a natureza, porque é sempre em mim, Warum hat der Hund den Haufen mitten auf die Wiese gemacht Warum hat der Hund den Haufen mitten auf die Wiese gemacht Adicione-me, apenas em mim, deixe o dedo dela! Und warum stinkt das? Und warum stinkt das? A partir de hoje leb "Eu estou floresta, I * Melhorar 'do mundo. Warum können wir nicht auf Bären zur Arbeit reiten Warum können wir nicht auf Bären zur Arbeit reiten Você jogá-lo fora, eu vou construir me alguns restos de seu. Und warum ist der Nachbar so laut? Und warum ist der Nachbar so laut? Eu não preciso para cobrir a minha pele me mantém menos quente. Warum, ja warum, ja warum, warum regst du dich denn auf? Warum, ja warum, ja warum, warum regst du dich denn auf? Reprodução Caracol e pode ordenhá-las, faça-me o queijo e requeijão. Ab heute leb' ich im Wald, ich verbesser' die Welt Ab heute leb' ich im Wald, ich verbesser' die Welt Eu me sinto bem, me sinto bem, porque há um barco no cais, Ihr werft es weg, ich bau mir aus euren Resten ein Zelt Ihr werft es weg, ich bau mir aus euren Resten ein Zelt Eu ir pescar todos os dias, eu mesmo me fazer cerveja - Brauch keine Decken, mein Pelz hält mich jede Nacht warm Brauch keine Decken, mein Pelz hält mich jede Nacht warm Há água do rio, hey há cevada e lúpulo. Züchte Schnecken und melk sie, mach mir Käse und Quark Züchte Schnecken und melk sie, mach mir Käse und Quark Nas árvores crescem folhas, incluindo papel higiênico. Ich fühl mich wohl, mir geht's gut, da liegt ein Boot am Pier Ich fühl mich wohl, mir geht's gut, da liegt ein Boot am Pier Eu assar o meu pão e biscoitos, parecido com isso é possível geh'n Ich geh jeden Tag angeln, ich brau mir sogar Bier Ich geh jeden Tag angeln, ich brau mir sogar Bier Opa, que provavelmente não foi o creme de chocolate. Hier gibt es Flusswasser, hey hier gibt es Gerste und Hopfen Hier gibt es Flusswasser, hey hier gibt es Gerste und Hopfen EY aumento da população do mundo, ele forja grandes planos, An den Bäumen wachsen Blätter, wozu Klopapier An den Bäumen wachsen Blätter, wozu Klopapier Mas, como a lua são contra casamento gay Ich backe mir Brot und Kekse, guck so kann's geh'n, hups Ich backe mir Brot und Kekse, guck so kann's geh'n, hups Das war wohl doch nicht die Schokocreme Das war wohl doch nicht die Schokocreme Ey die Weltbevölkerung steigt, ihr schmiedet große Pläne Ey die Weltbevölkerung steigt, ihr schmiedet große Pläne Wie den Mond aber seid gegen Homo-Ehe Wie den Mond aber seid gegen Homo-Ehe Warum ist der Rand vom Käse schon wieder hart Warum ist der Rand vom Käse schon wieder hart Und warum ist der Hamster gestorben? Und warum ist der Hamster gestorben? Warum hat der Hund den Haufen mitten auf die Wiese gemacht Warum hat der Hund den Haufen mitten auf die Wiese gemacht Und warum stinkt das? Und warum stinkt das? Warum können wir nicht auf Bären zur Arbeit reiten Warum können wir nicht auf Bären zur Arbeit reiten Und warum ist der Nachbar so laut? Und warum ist der Nachbar so laut? Warum, ja warum, ja warum, warum regst du dich denn auf? Warum, ja warum, ja warum, warum regst du dich denn auf?






Mais tocadas

Ouvir 257ers Ouvir