×
Original Corrigir

Only For Me

Só Para Mim

I remember when it used to be easy I remember when it used to be easy Lembro-me de quando isso costumava ser fácil Used to look cute watching the TV Used to look cute watching the TV Costumava ser bonita assistindo a TV Used to lay there with wet hair Used to lay there with wet hair Costumava ficar ali com os cabelos molhados After the shower picking what to wear After the shower picking what to wear Depois do banho escolhendo o que vestir But now you're dressing up for somebody else But now you're dressing up for somebody else Mas agora você está se vestindo para outro alguém Looking through my glass as the ice melts Looking through my glass as the ice melts Olhando através do meu vidro enquanto o gelo derrete Looking at the past just won't help Looking at the past just won't help Olhando para o passado só não vai ajudar I just don't know how the chips all fell I just don't know how the chips all fell Eu só não sei como as fichas caíram Maybe cause I didn't follow through Maybe cause I didn't follow through Talvez porque eu não tenha seguido até o fim Gave love I didn't follow suit Gave love I didn't follow suit (você) Deu amor, eu não segui o exemplo How you'd say "I'll always follow you" How you'd say "I'll always follow you" Como você diria: "Eu sempre irei segui-lo" I remember when it was I remember when it was Eu me lembro quando isso foi Only for me Only for me Só para mim Only for me Only for me Só para mim Only for me Only for me Só para mim Ain't that how it's supposed to be Ain't that how it's supposed to be Não é assim que deveria ser Only for me Only for me Só para mim Only for me Only for me Só para mim Ain't that how it's supposed to be Ain't that how it's supposed to be Não é assim que deveria ser I remember when it used to be fair I remember when it used to be fair Eu me lembro quando isso costumava ser justo No games just truth or dare No games just truth or dare Não apenas jogos de verdade ou desafio No shame you used to care No shame you used to care Você não se importava com pudor You gave the goosebumps I don't want to share You gave the goosebumps I don't want to share Você deu os arrepios que eu não quero compartilhar But now you're giving them to somebody else But now you're giving them to somebody else Mas agora você está dando a outro alguém Watching TV on somebody's couch Watching TV on somebody's couch Assistindo à TV no sofá de alguém Blouse on the floor in somebody's house Blouse on the floor in somebody's house Blusa no chão na casa de alguém I just don't know how it all went south I just don't know how it all went south Eu só não sei como tudo isso foi para o sul Maybe cause I got down to much Maybe cause I got down to much Talvez porque eu tenha ficado muito pra baixo Too many too down to touch Too many too down to touch Muitos "muitos", muito para baixo para deixar você ter acesso But with you I never gave enough But with you I never gave enough Mas com você eu nunca dei o suficiente I remember when it was I remember when it was Eu me lembro quando foi Only for me Only for me Só para mim Only for me Only for me Só para mim Only for me Only for me Só para mim Ain't that how it's supposed to be Ain't that how it's supposed to be Não é assim que deveria ser Only for me Only for me Só para mim Only for me Only for me Só para mim But you know that I'll go on and But you know that I'll go on and Não é assim que deveria ser Wander till I get somewhere Wander till I get somewhere Perambulando até eu chegar a algum lugar Wander like I just don't care Wander like I just don't care Perambulando como eu não me importo I'll wander knowing it's not fair I'll wander knowing it's not fair Vou seguir sabendo que não é justo Wander, look look looking Wander, look look looking Perambulando, e olhando olhando olhando Wander till I get somewhere Wander till I get somewhere Perambulando até eu chegar a algum lugar Wander like I just don't care Wander like I just don't care Perambulando como eu não me importo I'll wander knowing it's not fair I'll wander knowing it's not fair Vou seguir sabendo que não é justo Wander, look look looking Wander, look look looking Perambulando, e olhando olhando olhando Wander, til I find someone Wander, til I find someone Perambulando, até eu encontrar alguém But it's just not you so I'm just not done But it's just not you so I'm just not done Mas não é você, então nada feito I could make a million calls to new tongues I could make a million calls to new tongues Eu poderia fazer um milhão de chamadas em novas línguas I could find a million girls, I want one I could find a million girls, I want one Eu poderia encontrar um milhão de meninas, eu quero uma You could draw a million lines in gold sand You could draw a million lines in gold sand Você pode desenhar um milhão de linhas na areia de ouro I could walk across and hope to slow dance I could walk across and hope to slow dance Eu poderia atravessar e esperar para dançarmos lentamente A million love letters now turned to dust A million love letters now turned to dust Um milhão de cartas de amor agora virou pó And I remember when it was And I remember when it was E eu me lembro quando foi Only for me Only for me Só para mim Only for me Only for me Só para mim Only for me Only for me Só para mim Ain't that how it's supposed to be Ain't that how it's supposed to be Não é assim que deveria ser Only for me Only for me Só para mim Yeheee Yeheee Yeheee Only for me Only for me Só para mim Only for me Only for me Só para mim Only for me Only for me Só para mim Ain't that how it's supposed to be Ain't that how it's supposed to be Não é assim que deveria ser Only for me Only for me Só para mim Only for me Only for me Só para mim But you know that I'll go on and But you know that I'll go on and Não é assim que deveria ser Wander till I get somewhere Wander till I get somewhere Perambulando até eu chegar a algum lugar Wander like I just don't care Wander like I just don't care Perambulando como eu não me importo I'll wander knowing it's not fair I'll wander knowing it's not fair Vou seguir sabendo que não é justo Wander, look look looking Wander, look look looking Perambulando, e olhando olhando olhando Wander till I get somewhere Wander till I get somewhere Perambulando até eu chegar a algum lugar Wander like I just don't care Wander like I just don't care Perambulando como eu não me importo I'll wander knowing it's not fair I'll wander knowing it's not fair Vou seguir sabendo que não é justo Wander, look look looking Wander, look look looking Perambulando, e olhando olhando olhando Only for me Only for me Só para mim Only for me Only for me Só para mim Only for me Only for me Só para mim Ain't that how it's supposed to be Ain't that how it's supposed to be Não é assim que deveria ser Only for me Only for me Só para mim Only for me Only for me Só para mim Ain't that how it's supposed to be Ain't that how it's supposed to be Não é assim que deveria ser

Composição: 2am Club / Camus Celli / David Dalton / Josh Grant / Marc Griffin / Matt Reagan / Matthew Warshauer / Paul Conte / Tyler Cordy





Mais tocadas

Ouvir 2am Club Ouvir