×
Original Corrigir

If They Love Their Kidz

Se Eles Amam os Próprios Filhos

If my enemies love their kids If my enemies love their kids Se meus inimigos amam seus filhos Only if my enemies love thier kids Only if my enemies love thier kids Somente se os meus inimigos amam seus filhos If my enemies love their kids If my enemies love their kids Se meus inimigos amam seus filhos If my enemies love their kids If my enemies love their kids Se meus inimigos amam seus filhos Only if my enemies love thier kids Only if my enemies love thier kids Somente se os meus inimigos amam seus filhos Hey, why have drama Hey, why have drama Ei, por que ter drama N-gga, your baby mama stay right around the corner N-gga, your baby mama stay right around the corner Mano, sua mãe fica na esquina I could touch her if I f-cking wanna I could touch her if I f-cking wanna Eu poderia tocá-la se eu quisesse So why you want insist on this So why you want insist on this Então por que você quer insistir nisto I got your name at the top of f-cking dead bitch list I got your name at the top of f-cking dead bitch list O seu nome tá no topo da minha lista de mortos, porra Meet mr machiavelli's terror Meet mr machiavelli's terror Conheça o terror do senhor makaveli Back of the year, thug of the era Back of the year, thug of the era No passado, o bandido da época Death row and outlawz, nobody does this sh-t better Death row and outlawz, nobody does this sh-t better Corredor da morte e outlawz, ninguém faz essa merda melhor My lyrics explode on contact My lyrics explode on contact Minhas letras explodem com contato Best prepare for combat Best prepare for combat Melhor se preparar para o combate Aint no stopping so bomb back Aint no stopping so bomb back Não é, sem fim, então bomba de volta It's the last days, n-gga's is dying for bullsh-t It's the last days, n-gga's is dying for bullsh-t É os últimos dias, manos, é morrendo por besteira Mac 11 is heavy, yeah I'm ready to pull quick Mac 11 is heavy, yeah I'm ready to pull quick 11 Mac é pesado, sim, estou pronto pra puxar depressa N-ggas aint ready for a brother thats living major N-ggas aint ready for a brother thats living major Negros não está pronto para um irmão que vive grandes Been waiting (?) muthaf-cker thats spittin' razors, Been waiting (?) muthaf-cker thats spittin' razors, Foi esperando [?] filho da puta é cuspir navalhas, When I cut em they cut, when I stick 'em they stuck When I cut em they cut, when I stick 'em they stuck Quando eu cortei, eles cortaram, quando eu furá-los, eles estarão presos... My ambitions to bust, cause I aint giving a f-ck My ambitions to bust, cause I aint giving a f-ck As minhas ambições para prender, porque eu não estou dando a miníma Tore the neighbourhood up, look at all the sh-t that we did Tore the neighbourhood up, look at all the sh-t that we did Acabou com bairro todo, olha tudo, se liga a merda que fizemos Murder's a life long bitch Murder's a life long bitch Assassinato é uma porra, é vida toda If my enemies love they kids If my enemies love they kids Se meus inimigos amam seus filhos You don't wanna die You don't wanna die Você não quer morrer And I don't wanna kill ya, And I don't wanna kill ya, E eu não quero matá-lo Keep my name out ya mouth Keep my name out ya mouth Me esqueça 'Fore a n-gga have to drill ya 'Fore a n-gga have to drill ya Antes que um nego perfurá-lo All my enemies buggin' for all the sh-t that they did All my enemies buggin' for all the sh-t that they did Todos os meus inimigos incomodado por toda a merda que eles fizeram Don't make me murder you n-gga Don't make me murder you n-gga Não me faça matá-lo cara If my enemy's love their kids If my enemy's love their kids Se meus inimigos amam seus filhos Body's is wrapped in plastic Body's is wrapped in plastic Corpo é enrrolado no plástico Look at this, it's drastic Look at this, it's drastic Olhe para isso, é drástica Takes a n-gga with the right automatic to cause static Takes a n-gga with the right automatic to cause static Leva um mano com o direito automático de causar estática Like a mosberg jumpin, and muthaf-cker's be jumpin' Like a mosberg jumpin, and muthaf-cker's be jumpin' Como um tiro de uma mosberg em um filho da puta Play the role of a bitch Play the role of a bitch Ter o papel de uma puta Like michael jackson, wanna be startin' something Like michael jackson, wanna be startin' something Como michael jackson, quero começar algo Holla at my crew and they perish you through the cherish Holla at my crew and they perish you through the cherish Holla, minha tripulação, perecem-lo através do cuidar Got the (?) in my sight Got the (?) in my sight Tem o [?] na minha visão Tonight I'm bussin' off the terrace with multiple gun shots Tonight I'm bussin' off the terrace with multiple gun shots Hoje eu estou no terraço com vários tiros de pistola N-ggas be droppin' rapidly, bussin' clip to cops N-ggas be droppin' rapidly, bussin' clip to cops Negros caindo rapidamente, montando clip para policiais And bitches running after me tellin I'm high And bitches running after me tellin I'm high E os zé porva correndo atrás de mim dizendo que eu sou alta When they ask why I'm trippin' out When they ask why I'm trippin' out Quando eles perguntaram por que eu estou viajando Top of my drop, cause you know why, keep dippin' on my block Top of my drop, cause you know why, keep dippin' on my block No topo da minha queda, porque sabe por que, eles continuam mergulhando no meu quarteirão They sell rocks on box with frail cops They sell rocks on box with frail cops Eles vendem pedras na caixa com tiras frágil And then we buss shots from glocks, f-ck cops And then we buss shots from glocks, f-ck cops E então, nós tomamos tiros das armas glock, foda-se a polícia My only fear of death, can you hear me, it's coming back My only fear of death, can you hear me, it's coming back Meu único medo morte, tá me ouvindo? Está voltando Had enough of this bullsh-t world so none of that Had enough of this bullsh-t world so none of that Cansado deste mundo de merda então nada disso I felt no remorse for all the sh-t that we did I felt no remorse for all the sh-t that we did Eu não senti nenhum remorso por toda a merda que fizemos N-ggas die at any time if my enemy's love thier kids N-ggas die at any time if my enemy's love thier kids Manos morre a qualquer momento, se meus inimigos amam seus filhos You muthaf-cking right You muthaf-cking right Você não quer morrer You n-ggas better wise up You n-ggas better wise up E eu não quero matá-lo It's a real muthaf-cking war n-gga It's a real muthaf-cking war n-gga Me esqueça You wanna get with me You wanna get with me Antes que um nego perfurá-lo How the f-ck you gon get with me How the f-ck you gon get with me Todos os meus inimigos incomodado por toda a merda que eles fizeram If you got kids muthaf-cker If you got kids muthaf-cker Não me faça matá-lo, cara If my enemies love they kids If my enemies love they kids Se meus inimigos amam seus filhos I'ma let my lil homeboys ride on you busta muthaf-ckers I'ma let my lil homeboys ride on you busta muthaf-ckers Vou deixar meus manos montar em vocês, filhos da puta Cause y'all dont feel me Cause y'all dont feel me Porque vocês não me sentiram I don't even wanna talk no more I don't even wanna talk no more Não quero falar mais Losing your life, what for? Losing your life, what for? Perder a vida, para quê? Facing a young muthaf-cker who puts it down for the dough Facing a young muthaf-cker who puts it down for the dough Enfrentando um jovem malandro que coloca-lo para baixo para a massa Get killed in front of your kids Get killed in front of your kids Ser morto na frente de seus filhos God forbid if it happens God forbid if it happens Deus me livre se isso acontece That's the sh-t I'm on now (?) That's the sh-t I'm on now (?) Essa é a merda que eu estou agora [?] Gotta survive by myself Gotta survive by myself Tenho que sobreviver sozinho But at the same time they rappin' But at the same time they rappin' Mas ao mesmo tempo eles discutem Wont put my gun on the shelf, Wont put my gun on the shelf, Não vou colocar minha arma na prateleira, It keeps me living like heaven It keeps me living like heaven Mantém-me vivo como o céu But when the sh-t jumps I'm ready But when the sh-t jumps I'm ready Mas quando a merda vir estou pronto Cause I already knew Cause I already knew Porque eu já sabia You better get this muthaf-cker before we come get you You better get this muthaf-cker before we come get you É melhor tirar esse malandro antes nós buscá-la Deep I my heart I think this sh-ts bout to pop any moment Deep I my heart I think this sh-ts bout to pop any moment No fundo do meu coração, eu acho que esse tal merdas para o meu pai a qualquer momento Tryna do me like my parents but I'm a tougher opponent. Tryna do me like my parents but I'm a tougher opponent. Tá querendo me fazer como os meus pais, mas eu sou um adversário mais difícil This n-gga scared This n-gga scared Este mano com medo Must investagate all I'm prepared Must investagate all I'm prepared Deve investigar tudo, eu estou preparado. For all the drama, you said For all the drama, you said Para todo o drama, você disse For all them n-ggas you feared For all them n-ggas you feared Para todos os pretos que você temia You f-cking busta, busta You f-cking busta, busta Você busta porra, busta Let the evil or the money trap you and thats life at you Let the evil or the money trap you and thats life at you Deixe o mal ou o dinheiro te prendê-lo e que é a vida para você Every second we coming at you Every second we coming at you Cada segundo que estamos próximos a você And you the last one And you the last one E você é o ultimo When l-rock is trying cast on ya When l-rock is trying cast on ya Quando l-rock está tentando elenco em você Cuz a young rida who would die, Cuz a young rida who would die, Pq um jovem rida que iria morrer, Pump up and blast on the thug past you Pump up and blast on the thug past you E explosão da bomba sobre o bandido passar por você Blastin on enemies passing Blastin on enemies passing Explodindo em inimigos passando Giggling when they should have been figuring who would be the last one, laughing while I switch your wig Giggling when they should have been figuring who would be the last one, laughing while I switch your wig Rindo quando eles devem descobrir quem seria o ultimo, rindo enquanto eu mudar sua peruca I gotta ask ya'll something I gotta ask ya'll something Eu tenho que perguntar a vocês todos algo Don't you muthaf-ckers got kids Don't you muthaf-ckers got kids Não filhos da puta vocês não tens filhos






Mais tocadas

Ouvir 2Pac (Tupac Shakur) Ouvir