×
Original Corrigir

The Vanishing Girl

A Garota que Desaparece

Out of the blue she came to me in the calm of the night Out of the blue she came to me in the calm of the night Fora da tristeza ela veio pra mim na calma da noite So tender and sweet So tender and sweet Tão terna e doce I was walking wounded I was walking wounded Eu estava andando ferido And she was looking for some company And she was looking for some company E ela estava procurando alguma companhia Her voice was such a melody, the sweet sound of love bells, Her voice was such a melody, the sweet sound of love bells, A voz dela era uma melodia, o doce som dos sinos do amor Ringing in the air, Ringing in the air, Tocando no ar, Whispering please come with me Whispering please come with me Sussurrando por favor venha comigo She was the vanishing girl She was the vanishing girl Ela era a garota que desaparece Sliding in and out of this world Sliding in and out of this world Deslizando para dentro e para fora deste mundo If dreams come true, she comes to you If dreams come true, she comes to you Se sonhos podem ser reais, ela vem pra você The mysterious vanishing girl, The mysterious vanishing girl, A misteriosa garota que desaparece, The moon remembers you The moon remembers you A lua lembra você As we walked by the river under the curious moon As we walked by the river under the curious moon Enquanto caminhávamos pelo rio sob a lua curiosa I lit a cigarette and I asked here I lit a cigarette and I asked here Acendi um cigarro e perguntei aqui Haven't I seen you before? Haven't I seen you before? Eu não vi você antes? She laughed with the sweetest laugh I ever heard She laughed with the sweetest laugh I ever heard Ela riu com a risada mais doce que eu já ouvi Suddenly she appeared in black and white Suddenly she appeared in black and white De repente ela apareceu em preto e branco She was dancing with the moonbeams She was dancing with the moonbeams Ela estava dançando com os raios do luar And the stars was her silent crowd And the stars was her silent crowd E as estrelas eram sua multidão silenciosa Asking for more Asking for more Pedindo mais She was the vanishing girl She was the vanishing girl Ela era a garota que desaparece Sliding in and out of this world Sliding in and out of this world Deslizando para dentro e para fora deste mundo If dreams come true, she comes to you If dreams come true, she comes to you Se sonhos podem ser reais, ela vem pra você The mysterious vanishing girl, The mysterious vanishing girl, A misteriosa garota que desaparece, The moon remembers you The moon remembers you A lua lembra você Out of the blue she came to me in the calm of the night Out of the blue she came to me in the calm of the night Fora da tristeza ela veio pra mim na calma da noite So tender and sweet So tender and sweet Tão terna e doce She was the vanishing girl She was the vanishing girl Ela era a garota que desaparece Sliding in and out of this world Sliding in and out of this world Deslizando para dentro e para fora deste mundo If dreams come true, she comes to you If dreams come true, she comes to you Se sonhos podem ser reais, ela vem pra você The mysterious vanishing girl, The mysterious vanishing girl, A misteriosa garota que desaparece, The moon remembers you The moon remembers you A lua lembra você The moon is there for you. The moon is there for you. A lua está lá por você.

Composição: -





Mais tocadas

Ouvir 3-11 Porter Ouvir