×
Original Corrigir

Angel

Un Ángel

One hot angel One hot angel Un ángel en caliente One cool devil One cool devil Un diablo cool Your mind on the fantasy Your mind on the fantasy Tu mente en la fantasía Livin' on the ecstasy Livin' on the ecstasy Livin 'on the ecstasy Give it all, give it Give it all, give it Darlo todo, darle Give it what you got Give it what you got Give it what you got Come on give it all a lot Come on give it all a lot Vamos darle todo un montón Pick it up move it Pick it up move it Pick it up Move it Give it to the spot Give it to the spot Darle al lugar Your mind on fantasy Your mind on fantasy Tu mente en la fantasía Livin' on ecstasy Livin' on ecstasy Livin 'on éxtasis Runaway Train Runaway Train Runaway Train (Running right off the track) (Running right off the track) (Corriendo la derecha de la pista) Runaway Train Runaway Train Runaway Train (Running right off the track) (Running right off the track) (Corriendo la derecha de la pista) Runaway Train Runaway Train Runaway Train (Running right off the track) (Running right off the track) (Corriendo la derecha de la pista) Yeah the Runaway Train Yeah the Runaway Train Si el Runaway Train (Running right off the track) (Running right off the track) (Corriendo la derecha de la pista) One hot ringing bell One hot ringing bell Una campana de llamada caliente Old school rebel Old school rebel Rebelde Old school A chance for the revelry, jam it up the agency A chance for the revelry, jam it up the agency Una oportunidad para la juerga, la mermelada es de la agencia Shake it, take it Shake it, take it Shake it, llévelo Take it to the spot Take it to the spot Llévela al punto You know she make it really hot You know she make it really hot Sabes que hace mucho calor Get it on, get it up Get it on, get it up Get it on, get it up Come on give it all you got Come on give it all you got Vamos darle todo lo que tienes Your mind on fantasy Your mind on fantasy Tu mente en la fantasía Livin' on the ecstasy Livin' on the ecstasy Livin 'on the ecstasy Runaway Train Runaway Train Runaway Train (Running right off the track) (Running right off the track) (Corriendo la derecha de la pista) Yeah the Runaway Train yeah Yeah the Runaway Train yeah Yeah yeah la Runaway Train (Running right off the track) (Running right off the track) (Corriendo la derecha de la pista) On the Runaway Train On the Runaway Train En el Runaway Train (Running right off the track) (Running right off the track) (Corriendo la derecha de la pista) Runaway Train Runaway Train Runaway Train (Running right off the track) (Running right off the track) (Corriendo la derecha de la pista) (Angus Guitar Solo) (Angus Guitar Solo) (Angus Guitar Solo) One hot southern belle One hot southern belle Uno sur caliente belle Son of a devil Son of a devil Hijo de un diablo A school boy spelling bee A school boy spelling bee Una escuela de abejas niño ortografía A school girl ain't a fantasy A school girl ain't a fantasy Una niña de la escuela no es una fantasía One hot ringing bell One hot ringing bell Una campana de llamada caliente Old school rebel Old school rebel Rebelde Old school Depend on the revelry Depend on the revelry Dependerá de la juerga Dialing up the agency Dialing up the agency Marcación de la agencia Shake it, take it Shake it, take it Shake it, llévelo Take it to the spot Take it to the spot Llévela al punto You know she make it really hot, yeah You know she make it really hot, yeah Sabes que hace mucho calor, sí Get it on, get it up Get it on, get it up Get it on, get it up Come on give it what you got Come on give it what you got Vamos darle lo que tienes You must of sensed she liked it You must of sensed she liked it Usted debe de percibió que le gustaba Runaway Train Runaway Train Runaway Train (Running right off the track) (Running right off the track) (Corriendo la derecha de la pista) She's coming off the track She's coming off the track Ella viene de la pista Runaway Train Runaway Train Runaway Train (Running right off the track) (Running right off the track) (Corriendo la derecha de la pista) Get it on, get it up Get it on, get it up Get it on, get it up Come on give it all you got Come on give it all you got Vamos darle todo lo que tienes Runaway Train Runaway Train Runaway Train (Running right off the track) (Running right off the track) (Corriendo la derecha de la pista) Runaway Train Runaway Train Runaway Train (Running right off the track) (Running right off the track) (Corriendo la derecha de la pista)






Mais tocadas

Ouvir 3 Doors Down Ouvir