×
Original Corrigir

Signs Of Life

Sinais de Vida

Who do you think you are? Who do you think you are? Quem você pensa que é? Are you allison? Are you allison? Você Allison? Are you on the sun Are you on the sun Você está no sol And searching for a star? And searching for a star? E em busca de uma estrela? Do you know what you are? Do you know what you are? Sabe o que você é? An insect in a jar An insect in a jar Um inseto em um frasco What do you think you see? What do you think you see? O que você acha que você vê? You know, nothing's for free You know, nothing's for free Você sabe, nada é de graça You're a robot in a dildo factory You're a robot in a dildo factory Você é um robô em uma fábrica dildo You are the interdimensional You are the interdimensional Você é a interdimensional You're the illusion of the fake You're the illusion of the fake Você é a ilusão do falso You're the play-doh You're the play-doh Você é o play-doh And the oven easy bake And the oven easy bake E a cozer forno fácil Do you know what's at stake? (over there) Do you know what's at stake? (over there) Você sabe o que está em jogo? (Por lá) Colorful ladies are combing their hair Colorful ladies are combing their hair Senhoras coloridas são pentear os cabelos Searchin' for enemies Searchin' for enemies Procurando por inimigos They don't care where They don't care where Eles não se importam onde Lookin' around for signs of life Lookin' around for signs of life Lookin 'em torno de sinais de vida Sharpening their knives Sharpening their knives Afiando suas facas 4 O'clock in the morning 4 O'clock in the morning 04:00 da manhã And I'm mourning for the last And I'm mourning for the last E eu estou de luto para o último Of the passers by Of the passers by Dos transeuntes As I go walking past As I go walking past Como eu ir a pé passado At last At last Afinal In their eyes there's astronomy In their eyes there's astronomy Em seus olhos há astronomia There's a stranger striking tones There's a stranger striking tones Há um tom estranho marcantes There's a dragon There's a dragon Há um dragão Draggin' on his broken bones Draggin' on his broken bones Arrastando 'em seus ossos quebrados He'd like to crawl back home (over there) He'd like to crawl back home (over there) Ele gostaria de rastejar de volta para casa (lá) Colorful ladies are combing their hair Colorful ladies are combing their hair Senhoras coloridas são pentear os cabelos Searchin' for enemies Searchin' for enemies Procurando por inimigos They don't care where They don't care where Eles não se importam onde Lookin' around for signs of life Lookin' around for signs of life Lookin 'em torno de sinais de vida Sharpening their knives (over there) Sharpening their knives (over there) Afiando suas facas (lá) Colorful ladies are combing their hair Colorful ladies are combing their hair Senhoras coloridas são pentear os cabelos Searchin' for enemies Searchin' for enemies Procurando por inimigos They don't care where They don't care where Eles não se importam onde Lookin' around for signs of life (over there) Lookin' around for signs of life (over there) Lookin 'em torno de sinais de vida (por lá) Colorful ladies are combing their hair Colorful ladies are combing their hair Senhoras coloridas são pentear os cabelos Searchin' for enemies Searchin' for enemies Procurando por inimigos They don't care where They don't care where Eles não se importam onde Lookin' around for signs of life Lookin' around for signs of life Lookin 'em torno de sinais de vida Sharpening their knives Sharpening their knives Afiando suas facas






Mais tocadas

Ouvir 3 Ouvir