It's up in the morning and on the downs It's up in the morning and on the downs Estava bem de manhã e sobre a chapada Little white clouds like gambolling lambs Little white clouds like gambolling lambs As pequenas nuvens brancas como carneirinhos And I am breathless over you And I am breathless over you brincando And the red-breasted robin beats his wings And the red-breasted robin beats his wings E eu estou sem fôlego por você His throat it trembles when he sings His throat it trembles when he sings E o pássaro papo-roxo de peito vermelho bate suas For he is helpless before you For he is helpless before you asas The happy hooded bluebells bow The happy hooded bluebells bow Sua garganta treme quando ele canta And bend their heads all a-down And bend their heads all a-down Por ele ser indefeso frente à Você Heavied by the early morning dew Heavied by the early morning dew Os alegres campainhas azuis encapuzados se curvam At the whispering stream, at the bubbling brook At the whispering stream, at the bubbling brook E dobram suas cabeças todos para baixo The fishes leap up to take a look The fishes leap up to take a look Levantados pelo orvalho da manhã For they are breathless over you For they are breathless over you Ao sussuro do riacho, no borbulhante ribeiro Still your hands Still your hands Os peixes saltam para dar uma olhada And still your heart And still your heart Por eles todos estarem sem fôlego por você For still your face comes shining through For still your face comes shining through Ainda suas mãos And all the morning glows anew And all the morning glows anew E ainda seu coração Still your mind Still your mind por onde através sua face ainda brilha Still your soul Still your soul E toda a manhã incandesce como nova For still, the fare of love is true For still, the fare of love is true Ainda sua mente And I am breathless without you And I am breathless without you ainda sua alma The wind circles among the trees The wind circles among the trees por ainda, a fogo do amor é verdadeiro And it bangs about the new-made leaves And it bangs about the new-made leaves E eu estou sem fôlego sem você) For it is breathless without you For it is breathless without you O vento circula por entre as árvores The fox chases the rabbit round The fox chases the rabbit round E bate sobre as folhas recem formadas The rabbit hides beneath the ground The rabbit hides beneath the ground Por isso é estar sem fôlego sem você For he is defenceless without you For he is defenceless without you A raposa persegue o Coelho ao redor The sky of daytime dies away The sky of daytime dies away O coelho se esconde abaixo do solo And all the earthly things they stop to play And all the earthly things they stop to play Por ele estar sem defesa sem você For we are all breathless without you For we are all breathless without you Os céus do dia extinguem-se I listen to my juddering bones I listen to my juddering bones E todas as coisas terrestres, elas param de brincar The blood in my veins and the wind in my lungs The blood in my veins and the wind in my lungs Por nós estarmos todos sem fôlego sem Você And I am breathless without you And I am breathless without you Eu ouço meus ossos chacoalhando Still your hands Still your hands O sangue em minhas veias e o vento nos meus pulmões And still your heart And still your heart Por eu estar sem fôlego sem você For still your face comes shining through For still your face comes shining through Ainda suas mãos And all the morning glows anew And all the morning glows anew E ainda seu coração Still your soul Still your soul por onde através sua face ainda brilha Still your mind Still your mind E toda a manhã incandesce como nova Still, the fire of love is true Still, the fire of love is true Ainda sua alma And I am breathless without you And I am breathless without you Ainda sua mente