×
Original Corrigir

She's Not Impressed

Ela Não Está Impressionada

You know she's gone and left me You know she's gone and left me Você sabe que ela se foi e me deixou Packed her bags and hit the trail Packed her bags and hit the trail Encheu suas malas e partiu I'd like to get angry, but I see her point of view I'd like to get angry, but I see her point of view Eu gostaria de ter ficado zangado, mas eu entendo o If I was her, I would have left long before now If I was her, I would have left long before now ponto de vista dela I want babies I want babies Se eu fosse ela, eu já teria partido há muito tempo I don't provide the safety she needs I don't provide the safety she needs Eu quero filhos To build her nest To build her nest Eu não supro a segurança que ela precisa She's just not impressed She's just not impressed Para construir o ninho dela There's a list up on the wall There's a list up on the wall Ela não está impressionada That dates two years ago That dates two years ago Há uma lista sobre a parede I really wish I could have taken it down I really wish I could have taken it down Que data de dois anos atrás When I needed it to go When I needed it to go Eu realmente desejo eu pudesse tê-la baixado I hope I won't be punished I hope I won't be punished Quando eu precisei dela para ir For this list of works is incomplete For this list of works is incomplete Eu espero que eu não seja punido I'm destined to be attracted to those I cannot defeat I'm destined to be attracted to those I cannot defeat Porque esta lista de trabalhos está incompleta I don't provide the safety she needs I don't provide the safety she needs Eu estou destinado a ser atraído para aqueles que não To build her nest To build her nest posso vencer She's just not impressed. She's just not impressed. Eu não supro a segurança que ela precisa I can feel this jealousy burning in me I can feel this jealousy burning in me Para construir seu ninho I look at you and wish it away I look at you and wish it away Ela apenas não está impressionada My friends have got babies My friends have got babies Eu posso sentir este ciúme me queimando so I thought I should too so I thought I should too Eu olho para você e desejo-o longe daqui So I'm scrolling through the window So I'm scrolling through the window Meus amigos têm filhos Looking for that womb with an ova view Looking for that womb with an ova view Então eu acho que devia também I panic when I see myself I panic when I see myself Então eu estou tamborilando sobre a janela I am not half the man my daddy was I am not half the man my daddy was Olhando para aquele ventre com um feto In his life, one wife, two very troubled kids In his life, one wife, two very troubled kids Eu me amedronto quando eu me vejo And 57 jobs And 57 jobs Que eu não sou metade do homem que meu pai foi I want babies I want babies Nesta vista, uma esposa, duas crianças muito levadas Just not right now Just not right now E 57 empregos I want babies I want babies Eu quero filhos Just not right now Just not right now Mas não agora Just not right now Just not right now Eu quero filhos No, just not right now No, just not right now Mas não agora I can feel this jealousy burning in me I can feel this jealousy burning in me Mas não agora I look at you and wish it away I look at you and wish it away Não, mas não agora

Composição: Russell Crowe





Mais tocadas

Ouvir 30 Odd Foot of Grunts Ouvir