×
Original Corrigir

The Night That Davey Hit The Train

A Noite Em Que Davey Atingiu o Trem

Hey Davey Hey Davey Hey Davey You know I live it every day You know I live it every day Você sabe que eu vivo isso à cada dia When friendship walked out the door When friendship walked out the door Quando a amizade saiu andando pela porta Nothin' going on Davey but I'll talk to you Nothin' going on Davey but I'll talk to you Nada acontecendo Davey mas eu falarei para você Talking to you is like talking to walls Talking to you is like talking to walls Falar contigo é como falar para as paredes You said I couldn't take the pain You said I couldn't take the pain Você disse que eu não podia suportar a dor No trust in me that's your shame No trust in me that's your shame Não confiar em mim foi a sua vergonha Mine's the night that Davey hit the train Mine's the night that Davey hit the train A minha é a noite que Davey atingiu o trem Mine's the night that Davey hit the train Mine's the night that Davey hit the train A minha é a noite que Davey atingiu o trem CHORUS CHORUS CHORUS Taking everything that comes down Taking everything that comes down Pegando tudo que vem abaixo Falling out of the sky Falling out of the sky Caindo do céu There's no malice, in the weather There's no malice, in the weather Não há malícia no tempo You might find love in my eyes You might find love in my eyes Você pode encontrar o amor em meus olhos How many miles between here and Grafton Bridge Billy? How many miles between here and Grafton Bridge Billy? Quantas milhas mais entre aqui e a ponte Grafton Bridge Billy? I'm not slowing down again I'm not slowing down again Eu não estou a abrandar novamente While you make your decisions While you make your decisions Enquanto você faz suas decisões 'bout who you're gonna be Billy 'bout who you're gonna be Billy Sobre quem você vai ser Billy I'm rocket fuelled and I'm on the mend I'm rocket fuelled and I'm on the mend Eu sou movido a foguete e eu estou de recuperação CHORUS CHORUS CHORUS In my eyes In my eyes Nos meu olhos You might find love You might find love Você pode encontrar o amor Now Benny said he didn't think it would be too long Now Benny said he didn't think it would be too long Agora Benny disse que não pensou que seria tanto tempo In Belvoir St. chasing demons of his own In Belvoir St. chasing demons of his own Na rua Belvoir perseguindo seus próprios demônios Blessed by the sharpest form of jealousy Blessed by the sharpest form of jealousy Abençoado pela forma mais aguda de inveja No place dry enough to lie down No place dry enough to lie down Nenhum lugar seco o bastante para deitar-se No space to roam No space to roam Nenhum espaço para vaguear You said I couldn't take the pain You said I couldn't take the pain Você disse que eu não poderia suportar a dor No trust in me that's your shame No trust in me that's your shame Não confiar em você foi é a sua vergonha Mine's the night that Davey hit the train Mine's the night that Davey hit the train A minha é a noite que Davey atingiu o trem CHORUS CHORUS CHORUS You said I couldn't take the pain You said I couldn't take the pain Você disse que eu não poderia suportar a dor No trust in me that's your shame No trust in me that's your shame Não confiar em você foi é a sua vergonha CHORUS CHORUS CHORUS






Mais tocadas

Ouvir 30 Odd Foot of Grunts Ouvir